Difference between revisions of "Bogarak beszéde (Q932)"
From wikibase-docker
GöncziLászló (talk | contribs) (Created claim: page(s) (P49): 3) |
(Set a claim value: author entity (P7): Dezső Kosztolányi (Q46637)) |
||||||||||||||||||||||||||
| (28 intermediate revisions by one other user not shown) | |||||||||||||||||||||||||||
| label / hu | label / hu | ||||||||||||||||||||||||||
| - | + | Bogarak beszéde | |||||||||||||||||||||||||
| label / en | label / en | ||||||||||||||||||||||||||
| + | Bogarak beszéde | ||||||||||||||||||||||||||
| description / hu | description / hu | ||||||||||||||||||||||||||
| - | + | Kosztolányi Dezső, mozaik, Pesti Hírlap, 159. sz., 1928 | |||||||||||||||||||||||||
| Property / author entity | Property / author entity | ||||||||||||||||||||||||||
| - | + | ||||||||||||||||||||||||||
| Property / first line / sentence | Property / first line / sentence | ||||||||||||||||||||||||||
| - | + | „— A gyermekeknek van egy buta szokásuk: markukba szoritanak, nem engednek röpülni s közben váltig biztatgatnak, hogy szálljak el.” / „— Sötét tengeralattjáró a viz alatt imbolygok alattomosan.” / „— Történetem egyszerü.” / „— Rozoga nyoszolyák redves fájában kopogok, ketyegek, tiktakolok.” / „— Szeretlek benneteket.” / „— Világoszöld selyemcukor.” / „— Előkelő, gazdag család egyetlen féltve őrzött, elkényeztetett leánya a tavasz tarka báljain tünök föl, violaszin belépőmben.” / „— Sokan vagyunk, sokan.” (Hungarian) | |||||||||||||||||||||||||
| Property / issue | Property / issue | ||||||||||||||||||||||||||
| - | + | 159. | |||||||||||||||||||||||||
| Property / publication date | Property / publication date | ||||||||||||||||||||||||||
| - |
| + | 15 July 1928Gregorian
| ||||||||||||||||||||||||
| Property / page(s) | Property / page(s) | ||||||||||||||||||||||||||
| - | + | 7. | |||||||||||||||||||||||||
| Property / column | |||||||||||||||||||||||||||
| + | Vasárnap | ||||||||||||||||||||||||||
| Property / column: Vasárnap / rank | |||||||||||||||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||||||||||||||
| Property / collection | |||||||||||||||||||||||||||
| + | |||||||||||||||||||||||||||
| Property / collection: Kosztolányi-forrásjegyzék / rank | |||||||||||||||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||||||||||||||
| Property / section title | |||||||||||||||||||||||||||
| + | Katalinka / Csibor / Hőscincér / Szú / Kőrisbogár / Nünüke / Temetőbogár | ||||||||||||||||||||||||||
| Property / section title: Katalinka / Csibor / Hőscincér / Szú / Kőrisbogár / Nünüke / Temetőbogár / rank | |||||||||||||||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||||||||||||||
| Property / in edited collection | |||||||||||||||||||||||||||
| + | |||||||||||||||||||||||||||
| Property / in edited collection: Zsivajgó természet / rank | |||||||||||||||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||||||||||||||
| Property / in edited collection: Zsivajgó természet / qualifier | |||||||||||||||||||||||||||
| + | page(s): 61-64. | ||||||||||||||||||||||||||
| Property / in edited collection | |||||||||||||||||||||||||||
| + | |||||||||||||||||||||||||||
| Property / in edited collection: Zsivajgó természet / rank | |||||||||||||||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||||||||||||||
| Property / in edited collection: Zsivajgó természet / qualifier | |||||||||||||||||||||||||||
| + | page(s): 61-64. | ||||||||||||||||||||||||||
Latest revision as of 00:53, 19 July 2025
No description defined
| Language | Label | Description | Also known as |
|---|---|---|---|
| English |
Bogarak beszéde
|
No description defined
|
Statements
Katalinka / Csibor / Hőscincér / Szú / Kőrisbogár / Nünüke / Temetőbogár
0 references
L. évf.
0 references
159.
0 references
Vasárnap
0 references
15 July 1928Gregorian
0 references
7.
0 references
„— A gyermekeknek van egy buta szokásuk: markukba szoritanak, nem engednek röpülni s közben váltig biztatgatnak, hogy szálljak el.” / „— Sötét tengeralattjáró a viz alatt imbolygok alattomosan.” / „— Történetem egyszerü.” / „— Rozoga nyoszolyák redves fájában kopogok, ketyegek, tiktakolok.” / „— Szeretlek benneteket.” / „— Világoszöld selyemcukor.” / „— Előkelő, gazdag család egyetlen féltve őrzött, elkényeztetett leánya a tavasz tarka báljain tünök föl, violaszin belépőmben.” / „— Sokan vagyunk, sokan.” (Hungarian)
0 references