Difference between revisions of "Háló… (Q333742)"
From wikibase-docker
KőrösiFerenc (talk | contribs) (Created a new Item: Hálo, mellyel a meg testessült ördeg a papa Antichristus Hispaniaba az együgyü iambor keresztyéneket, az euangeliomnac köuetöit … meg fogia és … meg öli, … a meg vackitot feiedelmec által. Egy iámbor keresztyén és tudos hispaniol altal, Gonsalvivs Reginaldvs altal iratott, és ki adatott, Heltai Gáspár, értekezés a Spanyol inkvizícióról (monográfia), 1570.) |
KőrösiFerenc (talk | contribs) (Created claim: published in (P44): Heltai Gáspár: Háló. Kolozsvár 1570. (Q365511)) |
||||||||||||||
| (40 intermediate revisions by the same user not shown) | |||||||||||||||
| label / hu | label / hu | ||||||||||||||
| - | + | Háló… | |||||||||||||
| label / en | label / en | ||||||||||||||
| + | Háló… | ||||||||||||||
| aliases / hu / 0 | aliases / hu / 0 | ||||||||||||||
| + | RMNy 288. | ||||||||||||||
| aliases / hu / 1 | aliases / hu / 1 | ||||||||||||||
| + | RMK I. 81. | ||||||||||||||
| aliases / hu / 2 | aliases / hu / 2 | ||||||||||||||
| + | halo, mellyel | ||||||||||||||
| aliases / en / 0 | aliases / en / 0 | ||||||||||||||
| + | RMNy 288. | ||||||||||||||
| aliases / en / 1 | aliases / en / 1 | ||||||||||||||
| + | RMK I. 81. | ||||||||||||||
| aliases / en / 2 | aliases / en / 2 | ||||||||||||||
| + | Halo, mellyel | ||||||||||||||
| description / en | description / en | ||||||||||||||
| + | Heltai Gáspár, Dissertation on Spanish Inquisition (monograph), 1570. | ||||||||||||||
| Property / instance of | |||||||||||||||
| + | |||||||||||||||
| Property / instance of: book / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / genre | |||||||||||||||
| + | |||||||||||||||
| Property / genre: monograph / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / author entity | |||||||||||||||
| + | |||||||||||||||
| Property / author entity: Gáspár Heltai / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / publisher | |||||||||||||||
| + | |||||||||||||||
| Property / publisher: Heltai-nyomda / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / publisher: Heltai-nyomda / qualifier | |||||||||||||||
| + | |||||||||||||||
| Property / publication date | |||||||||||||||
| + | 1570
| ||||||||||||||
| Property / publication date: 1570 / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / number of pages | |||||||||||||||
| + | 366
| ||||||||||||||
| Property / number of pages: 366 / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / number of pages: 366 / qualifier | |||||||||||||||
| + | annotation: A–Y Z7+1 = [183] fol. 8° orn. (Hungarian) | ||||||||||||||
| Property / annotation | |||||||||||||||
| + | A tizennégy részből álló főrészben a spanyol inkvizíció története olvasható, amelyet a fordító a hazai egyháztörténetre vonatkozó megjegyzéseivel tűzdelt meg. Az eredeti munka szerzője Reginaldus Gonsalvius Montanus spanyol domonkos volt, aki egyházát elhagyva írta meg az inkvizíció történetét. Horváth János kimutatta, hogy Heltai a fordítást, a katolikusok ellen a XVI. században kiadott legerősebb hangú vádiratot, saját antitrinitárius szemléletű betoldásaival tette Erdélyben időszerűvé és indokolttá. Heltai megjegyzései között az 1538-i segesvári disputa leírása (E2a–E7a lap) a hazai egyháztörténet szempontjából forrásértékű. Heltai Hálója ellen írta a katolikus Telegdi Miklós 1580-ban a Rövid írást (RMNy 475.) és 1581-ben az Egy néhány jeles okait (RMNy 496.). (Hungarian) | ||||||||||||||
| Property / annotation: A tizennégy részből álló főrészben a spanyol inkvizíció története olvasható, amelyet a fordító a hazai egyháztörténetre vonatkozó megjegyzéseivel tűzdelt meg. Az eredeti munka szerzője Reginaldus Gonsalvius Montanus spanyol domonkos volt, aki egyházát elhagyva írta meg az inkvizíció történetét. Horváth János kimutatta, hogy Heltai a fordítást, a katolikusok ellen a XVI. században kiadott legerősebb hangú vádiratot, saját antitrinitárius szemléletű betoldásaival tette Erdélyben időszerűvé és indokolttá. Heltai megjegyzései között az 1538-i segesvári disputa leírása (E2a–E7a lap) a hazai egyháztörténet szempontjából forrásértékű. Heltai Hálója ellen írta a katolikus Telegdi Miklós 1580-ban a Rövid írást (RMNy 475.) és 1581-ben az Egy néhány jeles okait (RMNy 496.). (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / annotation: A tizennégy részből álló főrészben a spanyol inkvizíció története olvasható, amelyet a fordító a hazai egyháztörténetre vonatkozó megjegyzéseivel tűzdelt meg. Az eredeti munka szerzője Reginaldus Gonsalvius Montanus spanyol domonkos volt, aki egyházát elhagyva írta meg az inkvizíció történetét. Horváth János kimutatta, hogy Heltai a fordítást, a katolikusok ellen a XVI. században kiadott legerősebb hangú vádiratot, saját antitrinitárius szemléletű betoldásaival tette Erdélyben időszerűvé és indokolttá. Heltai megjegyzései között az 1538-i segesvári disputa leírása (E2a–E7a lap) a hazai egyháztörténet szempontjából forrásértékű. Heltai Hálója ellen írta a katolikus Telegdi Miklós 1580-ban a Rövid írást (RMNy 475.) és 1581-ben az Egy néhány jeles okait (RMNy 496.). (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
| + | |||||||||||||||
| Property / annotation: A tizennégy részből álló főrészben a spanyol inkvizíció története olvasható, amelyet a fordító a hazai egyháztörténetre vonatkozó megjegyzéseivel tűzdelt meg. Az eredeti munka szerzője Reginaldus Gonsalvius Montanus spanyol domonkos volt, aki egyházát elhagyva írta meg az inkvizíció történetét. Horváth János kimutatta, hogy Heltai a fordítást, a katolikusok ellen a XVI. században kiadott legerősebb hangú vádiratot, saját antitrinitárius szemléletű betoldásaival tette Erdélyben időszerűvé és indokolttá. Heltai megjegyzései között az 1538-i segesvári disputa leírása (E2a–E7a lap) a hazai egyháztörténet szempontjából forrásértékű. Heltai Hálója ellen írta a katolikus Telegdi Miklós 1580-ban a Rövid írást (RMNy 475.) és 1581-ben az Egy néhány jeles okait (RMNy 496.). (Hungarian) / qualifier | |||||||||||||||
| + | page(s): 307–308 | ||||||||||||||
| Property / language of work or name | |||||||||||||||
| + | |||||||||||||||
| Property / language of work or name: Hungarian / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / author of foreword entity | |||||||||||||||
| + | |||||||||||||||
| Property / author of foreword entity: Gáspár Heltai / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / author of foreword entity: Gáspár Heltai / qualifier | |||||||||||||||
| + | |||||||||||||||
| Property / author of foreword entity: Gáspár Heltai / qualifier | |||||||||||||||
| + | |||||||||||||||
| Property / title | |||||||||||||||
| + | Hálo, mellyel a meg testessült ördeg a papa Antichristus Hispaniaba az együgyü iambor keresztyéneket, az euangeliomnac köuetöit … meg fogia és … meg öli, … a meg vackitot feiedelmec által. Egy iámbor keresztyén és tudos hispaniol altal, Gonsalvivs Reginaldvs altal iratott, és ki adatott. [Kolozsvár] 1570 [Heltai]. (Hungarian) | ||||||||||||||
| Property / title: Hálo, mellyel a meg testessült ördeg a papa Antichristus Hispaniaba az együgyü iambor keresztyéneket, az euangeliomnac köuetöit … meg fogia és … meg öli, … a meg vackitot feiedelmec által. Egy iámbor keresztyén és tudos hispaniol altal, Gonsalvivs Reginaldvs altal iratott, és ki adatott. [Kolozsvár] 1570 [Heltai]. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / collection | |||||||||||||||
| + | |||||||||||||||
| Property / collection: bibliography of Heltai / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / collection / repository | |||||||||||||||
| + | |||||||||||||||
| Property / collection / repository: National Széchényi Library / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / collection / repository: National Széchényi Library / qualifier | |||||||||||||||
| + | inventory number: RMK I. 81 | ||||||||||||||
| Property / collection / repository: National Széchényi Library / qualifier | |||||||||||||||
| + | |||||||||||||||
| Property / collection / repository: National Széchényi Library / qualifier | |||||||||||||||
| + | |||||||||||||||
| Property / collection / repository: National Széchényi Library / reference | |||||||||||||||
| + | |||||||||||||||
| Property / collection / repository | |||||||||||||||
| + | |||||||||||||||
| Property / collection / repository: National Széchényi Library / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / collection / repository: National Széchényi Library / qualifier | |||||||||||||||
| + | inventory number: RNYT E-109_1 | ||||||||||||||
| Property / collection / repository: National Széchényi Library / qualifier | |||||||||||||||
| + | annotation: CD-másolat, RMK I. 81 péld. címlapjától a Q3 levél rectójáig (a folytatás az RNYT E-110_1 jelzeten található) DK-ban is elérhető a digitális másolat (Hungarian) | ||||||||||||||
| Property / collection / repository: National Széchényi Library / qualifier | |||||||||||||||
| + | annotation: Az RMNy-ben nem szereplő példány. (Hungarian) | ||||||||||||||
| Property / collection / repository: National Széchényi Library / qualifier | |||||||||||||||
| + | |||||||||||||||
| Property / collection / repository: National Széchényi Library / reference | |||||||||||||||
| + | |||||||||||||||
| Property / collection / repository | |||||||||||||||
| + | |||||||||||||||
| Property / collection / repository: National Széchényi Library / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / collection / repository: National Széchényi Library / qualifier | |||||||||||||||
| + | inventory number: RNYT E-110_1 | ||||||||||||||
| Property / collection / repository: National Széchényi Library / qualifier | |||||||||||||||
| + | annotation: CD másolat az RMK I. 81 péld. Q3 levél versójától a könyv végéig (a könyv elejének CD másolata az RNYT E-109_1 jelzeten) DKban is elérhető a digitális másolat (Hungarian) | ||||||||||||||
| Property / collection / repository: National Széchényi Library / qualifier | |||||||||||||||
| + | annotation: Az RMNy-ben nem szereplő példány. (Hungarian) | ||||||||||||||
| Property / collection / repository: National Széchényi Library / qualifier | |||||||||||||||
| + | |||||||||||||||
| Property / collection / repository: National Széchényi Library / reference | |||||||||||||||
| + | |||||||||||||||
| Property / collection / repository | |||||||||||||||
| + | |||||||||||||||
| Property / collection / repository: National Széchényi Library / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / collection / repository: National Széchényi Library / qualifier | |||||||||||||||
| + | inventory number: EB 2102 | ||||||||||||||
| Property / collection / repository: National Széchényi Library / qualifier | |||||||||||||||
| + | |||||||||||||||
| Property / collection / repository: National Széchényi Library / qualifier | |||||||||||||||
| + | annotation: Az RMNy-ben nem szereplő példány. (Hungarian) | ||||||||||||||
| Property / collection / repository: National Széchényi Library / qualifier | |||||||||||||||
| + | |||||||||||||||
| Property / collection / repository: National Széchényi Library / reference | |||||||||||||||
| + | |||||||||||||||
| Property / collection / repository | |||||||||||||||
| + | |||||||||||||||
| Property / collection / repository: National Széchényi Library / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / collection / repository: National Széchényi Library / qualifier | |||||||||||||||
| + | inventory number: FM2/510 | ||||||||||||||
| Property / collection / repository: National Széchényi Library / qualifier | |||||||||||||||
| + | |||||||||||||||
| Property / collection / repository: National Széchényi Library / qualifier | |||||||||||||||
| + | annotation: Az RMNy-ben nem szereplő példány. (Hungarian) | ||||||||||||||
| Property / collection / repository: National Széchényi Library / qualifier | |||||||||||||||
| + | |||||||||||||||
| Property / collection / repository: National Széchényi Library / reference | |||||||||||||||
| + | |||||||||||||||
| Property / published in | |||||||||||||||
| + | |||||||||||||||
| Property / published in: Heltai Gáspár: Háló. Kolozsvár 1570. / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
Latest revision as of 19:37, 15 April 2025
Heltai Gáspár, Dissertation on Spanish Inquisition (monograph), 1570.
- RMNy 288.
- RMK I. 81.
- Halo, mellyel
| Language | Label | Description | Also known as |
|---|---|---|---|
| English |
Háló…
|
Heltai Gáspár, Dissertation on Spanish Inquisition (monograph), 1570.
|
|
Statements
Hálo, mellyel a meg testessült ördeg a papa Antichristus Hispaniaba az együgyü iambor keresztyéneket, az euangeliomnac köuetöit … meg fogia és … meg öli, … a meg vackitot feiedelmec által. Egy iámbor keresztyén és tudos hispaniol altal, Gonsalvivs Reginaldvs altal iratott, és ki adatott. [Kolozsvár] 1570 [Heltai]. (Hungarian)
0 references
1570
0 references
A tizennégy részből álló főrészben a spanyol inkvizíció története olvasható, amelyet a fordító a hazai egyháztörténetre vonatkozó megjegyzéseivel tűzdelt meg. Az eredeti munka szerzője Reginaldus Gonsalvius Montanus spanyol domonkos volt, aki egyházát elhagyva írta meg az inkvizíció történetét. Horváth János kimutatta, hogy Heltai a fordítást, a katolikusok ellen a XVI. században kiadott legerősebb hangú vádiratot, saját antitrinitárius szemléletű betoldásaival tette Erdélyben időszerűvé és indokolttá. Heltai megjegyzései között az 1538-i segesvári disputa leírása (E2a–E7a lap) a hazai egyháztörténet szempontjából forrásértékű. Heltai Hálója ellen írta a katolikus Telegdi Miklós 1580-ban a Rövid írást (RMNy 475.) és 1581-ben az Egy néhány jeles okait (RMNy 496.). (Hungarian)
0 references
RNYT E-109_1
CD-másolat, RMK I. 81 péld. címlapjától a Q3 levél rectójáig (a folytatás az RNYT E-110_1 jelzeten található) DK-ban is elérhető a digitális másolat (Hungarian)
Az RMNy-ben nem szereplő példány. (Hungarian)
RNYT E-110_1
CD másolat az RMK I. 81 péld. Q3 levél versójától a könyv végéig (a könyv elejének CD másolata az RNYT E-109_1 jelzeten) DKban is elérhető a digitális másolat (Hungarian)
Az RMNy-ben nem szereplő példány. (Hungarian)
EB 2102
Az RMNy-ben nem szereplő példány. (Hungarian)
FM2/510
Az RMNy-ben nem szereplő példány. (Hungarian)