Difference between revisions of "Kis nyelvtan (Q648)"
From wikibase-docker
(Created claim: first line / sentence (P61): „Mihelyt teljesen ésszerü akarsz lenni s nem hallgatsz ösztöneidre, még anyanyelvedet is elfelejted. / Ugy kell irni, hogy azonnal megértsék, mit akarunk mondani. / A »van« igének rendes főnévi igeneve: »lenni«. / A»hó« tárgyraggal mindig: havat.") |
(Set a claim value: author entity (P7): Dezső Kosztolányi (Q46637)) |
||||||||||||||
| (12 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
| label / en | label / en | ||||||||||||||
| + | Kis nyelvtan | ||||||||||||||
| Property / instance of | Property / instance of | ||||||||||||||
| - | + | ||||||||||||||
| Property / author entity | Property / author entity | ||||||||||||||
| - | + | ||||||||||||||
| Property / first line / sentence | Property / first line / sentence | ||||||||||||||
| - | + | „Mihelyt teljesen ésszerü akarsz lenni s nem hallgatsz ösztöneidre, még anyanyelvedet is elfelejted. / Ugy kell irni, hogy azonnal megértsék, mit akarunk mondani. / A »van« igének rendes főnévi igeneve: »lenni«. / A»hó« tárgyraggal mindig: havat. / Sokszor csodálkozom azon, hogy a különböző nyelvekben mennyi millió és millió szó van, de sokszor azon csodálkozom, hogy a szók mégis ismétlődnek különböző értelemmel, hogy a betük váltakozása mégsem végtelen. / Még mindig oktalanul sok idegen szóval élnek. / Az is bosszant, hogy külföldi vendégeinket közönségünk az ő nyelvükön éljenzi és hoch-ot, evvivá-t, vagy hurrah-t kiált.” (Hungarian) | |||||||||||||
| Property / published in | |||||||||||||||
| + | |||||||||||||||
| Property / published in: Pesti Hírlap / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / volume | |||||||||||||||
| + | XLIX. évf. | ||||||||||||||
| Property / volume: XLIX. évf. / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / issue | |||||||||||||||
| + | 148. | ||||||||||||||
| Property / issue: 148. / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / publication date | |||||||||||||||
| + | 3 July 1927Gregorian
| ||||||||||||||
| Property / publication date: 3 July 1927Gregorian / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / page(s) | |||||||||||||||
| + | 3. | ||||||||||||||
| Property / page(s): 3. / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / column | |||||||||||||||
| + | Vasárnap | ||||||||||||||
| Property / column: Vasárnap / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / collection | |||||||||||||||
| + | |||||||||||||||
| Property / collection: Kosztolányi-forrásjegyzék / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
Latest revision as of 00:51, 19 July 2025
No description defined
| Language | Label | Description | Also known as |
|---|---|---|---|
| English |
Kis nyelvtan
|
No description defined
|
Statements
XLIX. évf.
0 references
148.
0 references
Vasárnap
0 references
3 July 1927Gregorian
0 references
3.
0 references
„Mihelyt teljesen ésszerü akarsz lenni s nem hallgatsz ösztöneidre, még anyanyelvedet is elfelejted. / Ugy kell irni, hogy azonnal megértsék, mit akarunk mondani. / A »van« igének rendes főnévi igeneve: »lenni«. / A»hó« tárgyraggal mindig: havat. / Sokszor csodálkozom azon, hogy a különböző nyelvekben mennyi millió és millió szó van, de sokszor azon csodálkozom, hogy a szók mégis ismétlődnek különböző értelemmel, hogy a betük váltakozása mégsem végtelen. / Még mindig oktalanul sok idegen szóval élnek. / Az is bosszant, hogy külföldi vendégeinket közönségünk az ő nyelvükön éljenzi és hoch-ot, evvivá-t, vagy hurrah-t kiált.” (Hungarian)
0 references