Difference between revisions of "Q1586 (Q1586)"
From wikibase-docker
(Created a new Item: Jegyzőkönyv, Kosztolányi Dezső, mozaikok, Pesti Hírlap, 1932.) |
(Set a claim value: author entity (P7): Dezső Kosztolányi (Q46637)) |
||||||||||||||
| (17 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||||||||||||||
| Property / instance of | |||||||||||||||
| + | |||||||||||||||
| Property / instance of: literary work / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / genre | |||||||||||||||
| + | |||||||||||||||
| Property / genre: mosaics / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / author entity | |||||||||||||||
| + | |||||||||||||||
| Property / author entity: Dezső Kosztolányi / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / first line / sentence | |||||||||||||||
| + | „Mark Van Doren verse:" (Hungarian) | ||||||||||||||
| Property / first line / sentence: „Mark Van Doren verse:" (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / first line / sentence | |||||||||||||||
| + | ,,vajon romlott-e az, aki nem hiszi el, hogy a kő, melyet elenged kezéből a természet törvényei szerint lefelé esik s apostol-e az, aki éveken át szerzett tapasztalata ellenére hajlandó elhinni, hogy ez a kő egyszer majd mégis fölfelé fog repülni?" (Hungarian) | ||||||||||||||
| Property / first line / sentence: ,,vajon romlott-e az, aki nem hiszi el, hogy a kő, melyet elenged kezéből a természet törvényei szerint lefelé esik s apostol-e az, aki éveken át szerzett tapasztalata ellenére hajlandó elhinni, hogy ez a kő egyszer majd mégis fölfelé fog repülni?" (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / first line / sentence | |||||||||||||||
| + | ,,Azzal kérkedsz, hogy izig- vérig eredeti vagy, hogy egyéniséged azon közvetlenül, minden segitő közeg nélkül sugárzik belőled, hogy minden szavad kinyilatkoztatás s hogy soha senki és semmi más nem hatott rád." (Hungarian) | ||||||||||||||
| Property / first line / sentence: ,,Azzal kérkedsz, hogy izig- vérig eredeti vagy, hogy egyéniséged azon közvetlenül, minden segitő közeg nélkül sugárzik belőled, hogy minden szavad kinyilatkoztatás s hogy soha senki és semmi más nem hatott rád." (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / first line / sentence | |||||||||||||||
| + | ,,Egy izléstelen tivornyát mesélnek nekem, melyen minden »szabad« volt.'' (Hungarian) | ||||||||||||||
| Property / first line / sentence: ,,Egy izléstelen tivornyát mesélnek nekem, melyen minden »szabad« volt.'' (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / first line / sentence | |||||||||||||||
| + | ,,Éjjel, amint hazafelé tartok, az elhagyott köruton, a vágtató villamos elől az utolsó másodpercben félreugrik valaki, aki hosszu, vékony, szürke felöltőt visel." (Hungarian) | ||||||||||||||
| Property / first line / sentence: ,,Éjjel, amint hazafelé tartok, az elhagyott köruton, a vágtató villamos elől az utolsó másodpercben félreugrik valaki, aki hosszu, vékony, szürke felöltőt visel." (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / first line / sentence | |||||||||||||||
| + | ,,Joseph Campbell verse:” (Hungarian) | ||||||||||||||
| Property / first line / sentence: ,,Joseph Campbell verse:” (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / published in | |||||||||||||||
| + | |||||||||||||||
| Property / published in: Pesti Hírlap / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / volume | |||||||||||||||
| + | LIV. évf. | ||||||||||||||
| Property / volume: LIV. évf. / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / issue | |||||||||||||||
| + | 112. | ||||||||||||||
| Property / issue: 112. / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / publication date | |||||||||||||||
| + | 22 May 1932
| ||||||||||||||
| Property / publication date: 22 May 1932 / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / page(s) | |||||||||||||||
| + | 32. | ||||||||||||||
| Property / page(s): 32. / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / column | |||||||||||||||
| + | Ember és világ | ||||||||||||||
| Property / column: Ember és világ / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / annotation | |||||||||||||||
| + | benne: Mark Van Doren „A mesélő” című és Joseph Campbell „Az öregasszony” című versének fordítása — l. Műfordítások. (Hungarian) | ||||||||||||||
| Property / annotation: benne: Mark Van Doren „A mesélő” című és Joseph Campbell „Az öregasszony” című versének fordítása — l. Műfordítások. (Hungarian) / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
| Property / collection | |||||||||||||||
| + | |||||||||||||||
| Property / collection: Kosztolányi-forrásjegyzék / rank | |||||||||||||||
| + | Normal rank | ||||||||||||||
Latest revision as of 00:42, 19 July 2025
No description defined
| Language | Label | Description | Also known as |
|---|---|---|---|
| English |
No label defined
|
No description defined
|
Statements
LIV. évf.
0 references
112.
0 references
Ember és világ
0 references
22 May 1932
0 references
32.
0 references
„Mark Van Doren verse:" (Hungarian)
0 references
,,vajon romlott-e az, aki nem hiszi el, hogy a kő, melyet elenged kezéből a természet törvényei szerint lefelé esik s apostol-e az, aki éveken át szerzett tapasztalata ellenére hajlandó elhinni, hogy ez a kő egyszer majd mégis fölfelé fog repülni?" (Hungarian)
0 references
,,Azzal kérkedsz, hogy izig- vérig eredeti vagy, hogy egyéniséged azon közvetlenül, minden segitő közeg nélkül sugárzik belőled, hogy minden szavad kinyilatkoztatás s hogy soha senki és semmi más nem hatott rád." (Hungarian)
0 references
,,Egy izléstelen tivornyát mesélnek nekem, melyen minden »szabad« volt.'' (Hungarian)
0 references
,,Éjjel, amint hazafelé tartok, az elhagyott köruton, a vágtató villamos elől az utolsó másodpercben félreugrik valaki, aki hosszu, vékony, szürke felöltőt visel." (Hungarian)
0 references
,,Joseph Campbell verse:” (Hungarian)
0 references
benne: Mark Van Doren „A mesélő” című és Joseph Campbell „Az öregasszony” című versének fordítása — l. Műfordítások. (Hungarian)
0 references