Difference between revisions of "Danijel Dragojević magyarul – versfordítási tapasztalatok (Q431220)"

From wikibase-docker
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Property / principles of approach, methods of analysis
 +
Property / principles of approach, methods of analysis: Q473775 / rank
 +
Normal rank
Property / principles of approach, methods of analysis
 +
Property / principles of approach, methods of analysis: Q473847 / rank
 +
Normal rank

Latest revision as of 12:22, 5 May 2025

István Ladányi, összefoglaló cikk, Híd (Újvidék), 2020
Language Label Description Also known as
English
Danijel Dragojević magyarul – versfordítási tapasztalatok
István Ladányi, összefoglaló cikk, Híd (Újvidék), 2020

    Statements

    Ladányi István
    0 references
    0 references
    86.
    0 references
    7.
    0 references
    2020
    0 references
    67–78.
    0 references
    Danijel Dragojević kortárs horvát költő magyar nyelvű fordításai. Danijel Dragojević intellektualizáló, filozofikus költészete, szövegeinek működésmódja és a versek fordításának nehézségei. Danijel Dragojević hatása a vajdasági symposionistákra és Tolnai Ottóra: a Költő disznózsírból című interjúregény, és a Nem könnyű című verseskötet. (Hungarian)
    0 references
    mib2013Ladányi 2020d
    0 references
    0 references
    0 references