Difference between revisions of "Todoreszku-töredék (Q333768)"

From wikibase-docker
(‎Created claim: title (P75): [Cintece bisericesti.] [Claudiopoli cr. 1564–1586 Heltai])
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
aliases / hu / 0aliases / hu / 0
 +
Fragmentul-Todorescu
aliases / en / 0aliases / en / 0
 +
Fragmentul-Todorescu
Property / collection / repository: National Széchényi Library / qualifier
 +
Property / collection / repository: National Széchényi Library / qualifier
 +
Property / collection / repository: Biblioteca Centrală Universitară "Lucian Blaga" / qualifier
 +
Property / collection / repository: Biblioteca Centrală Universitară "Lucian Blaga" / qualifier
-
annotation: Az OSzK példánáyról készített másolat. (Hungarian)
 
Property / published in
 +
Property / published in: Szegedi Gergely énekes könyve XVI. századbeli román fordításban. Protestáns hatások a hazai románságra. / rank
 +
Normal rank
Property / published in: Szegedi Gergely énekes könyve XVI. századbeli román fordításban. Protestáns hatások a hazai románságra. / qualifier
 +
page(s): 116–123
Property / title
 +
[Cintece bisericesti.] [Claudiopoli cr. 1564–1586 Heltai] (Latin)
Property / title: [Cintece bisericesti.] [Claudiopoli cr. 1564–1586 Heltai] (Latin) / rank
 +
Normal rank

Latest revision as of 19:55, 15 April 2025

Reformed songs in romanian (poetry collection), 1572?
  • RMNy 313.
  • Ain't RMK.
  • Cîntece bisericesti
  • Fragmentul-Todorescu
Language Label Description Also known as
English
Todoreszku-töredék
Reformed songs in romanian (poetry collection), 1572?
  • RMNy 313.
  • Ain't RMK.
  • Cîntece bisericesti
  • Fragmentul-Todorescu

Statements

0 references
[Cintece bisericesti.] [Claudiopoli cr. 1564–1586 Heltai] (Latin)
0 references
0 references
1572
0 references
16
[A] B + ? = [8 + ?] fol. 4° (Hungarian)
0 references
Az Országos Széchényi Könyvtárban őrzött töredék magyarból fordított tíz román nyelvű éneket tartalmaz. Valamennyi előtt címként az eredeti magyar ének kezdete olvasható. Ez a kiadvány a ma ismert legrégibb latin betűs román nyelvű nyomtatvány. A töredéket a román szakirodalom „Todoreszku-töredék” névvel említ, Sztripszky Hiador több más kolozsvári nyomtatvány töredékével együtt kötéstáblában fedezte fel. A töredéket magába foglaló kötéstáblán 1601-es évszám állott. Ugyanonnan hat másik 1564 és 1586 között készült kolozsvári nyomtatvány töredéke is előkerült. (Hungarian)
0 references