Difference between revisions of "Magyar irodalom, olasz irodalom (Q442061)"
From wikibase-docker
(Created a new Item) |
(Changed an Item) |
||
| (One intermediate revision by the same user not shown) | |||
| Property / annotation | |||
| - | |||
| Property / annotation: A magyar-olasz tanulmányok mérlege, 9@ Petrarca Secretuma a 18. századi magyar kultúrában, 15@ Muratori a 18. századi magyar irodalomban, 18@ Faludi Ferenc és Itália: Az Omniárum olasz nyelvű jegyzetei, 28@ A magyar és az olasz Settecento irodalma, 39@ Olasz hatások a 18. századi magyar kultúrában, 43@ Csokonai és Metastasio, 50@ Csokonai olaszos rokokó költészete, 78@ Metastasio Magyarországon, 88@ Carlo Goldoni, 106@ Goldoni emlékiratai, 126@ Kiss István Utazó könyvetskéje Velencéről, 1766-ban: Ismeretlen magyar nyelvű Jeruzsálemi utazás a 18. század végéről, 134@ Dante első magyar fordítása, 1806: Döbrentei Gábor ismeretlen Commedia-fordítása, 147@ A romantika fogalmának néhány elméleti és gyakorlati kérdése, 155@ Pellico a börtönben, 161@ Ippolito Nievo, 185@ Az olasz egységért folytatott harcok képei a 19. század második felének magyar elbeszélő irodalmában, 221@ Dante a 19. század magyar irodalmában, 228@ Aldo Palazzeschi, 271@ Olasz irodalmi polémiák az 1947. évben, 289@ Croce marxista kritikája, 300@ Benedetto Croce, 303@ Sárközy Péter: Szauder József magyar-olasz tanulmányainak a mérlege, 315. (Hungarian) / rank | |||
| - | |||
| Property / annotation | |||
| + | A magyar-olasz tanulmányok mérlege, 9; Petrarca Secretuma a 18. századi magyar kultúrában, 15; Muratori a 18. századi magyar irodalomban, 18; Faludi Ferenc és Itália: Az Omniárum olasz nyelvű jegyzetei, 28; A magyar és az olasz Settecento irodalma, 39; Olasz hatások a 18. századi magyar kultúrában, 43; Csokonai és Metastasio, 50; Csokonai olaszos rokokó költészete, 78; Metastasio Magyarországon, 88; Carlo Goldoni, 106; Goldoni emlékiratai, 126; Kiss István Utazó könyvetskéje Velencéről, 1766-ban: Ismeretlen magyar nyelvű Jeruzsálemi utazás a 18. század végéről, 134; Dante első magyar fordítása, 1806: Döbrentei Gábor ismeretlen Commedia-fordítása, 147; A romantika fogalmának néhány elméleti és gyakorlati kérdése, 155; Pellico a börtönben, 161; Ippolito Nievo, 185; Az olasz egységért folytatott harcok képei a 19. század második felének magyar elbeszélő irodalmában, 221; Dante a 19. század magyar irodalmában, 228; Aldo Palazzeschi, 271; Olasz irodalmi polémiák az 1947. évben, 289; Croce marxista kritikája, 300; Benedetto Croce, 303; Sárközy Péter: Szauder József magyar-olasz tanulmányainak a mérlege, 315. (English) | ||
| Property / annotation: A magyar-olasz tanulmányok mérlege, 9; Petrarca Secretuma a 18. századi magyar kultúrában, 15; Muratori a 18. századi magyar irodalomban, 18; Faludi Ferenc és Itália: Az Omniárum olasz nyelvű jegyzetei, 28; A magyar és az olasz Settecento irodalma, 39; Olasz hatások a 18. századi magyar kultúrában, 43; Csokonai és Metastasio, 50; Csokonai olaszos rokokó költészete, 78; Metastasio Magyarországon, 88; Carlo Goldoni, 106; Goldoni emlékiratai, 126; Kiss István Utazó könyvetskéje Velencéről, 1766-ban: Ismeretlen magyar nyelvű Jeruzsálemi utazás a 18. század végéről, 134; Dante első magyar fordítása, 1806: Döbrentei Gábor ismeretlen Commedia-fordítása, 147; A romantika fogalmának néhány elméleti és gyakorlati kérdése, 155; Pellico a börtönben, 161; Ippolito Nievo, 185; Az olasz egységért folytatott harcok képei a 19. század második felének magyar elbeszélő irodalmában, 221; Dante a 19. század magyar irodalmában, 228; Aldo Palazzeschi, 271; Olasz irodalmi polémiák az 1947. évben, 289; Croce marxista kritikája, 300; Benedetto Croce, 303; Sárközy Péter: Szauder József magyar-olasz tanulmányainak a mérlege, 315. (English) / rank | |||
| + | Normal rank | ||
Latest revision as of 22:23, 14 April 2025
No description defined
| Language | Label | Description | Also known as |
|---|---|---|---|
| English |
Magyar irodalom, olasz irodalom
|
No description defined
|
Statements
Szauder József
0 references
2013
0 references
A magyar-olasz tanulmányok mérlege, 9; Petrarca Secretuma a 18. századi magyar kultúrában, 15; Muratori a 18. századi magyar irodalomban, 18; Faludi Ferenc és Itália: Az Omniárum olasz nyelvű jegyzetei, 28; A magyar és az olasz Settecento irodalma, 39; Olasz hatások a 18. századi magyar kultúrában, 43; Csokonai és Metastasio, 50; Csokonai olaszos rokokó költészete, 78; Metastasio Magyarországon, 88; Carlo Goldoni, 106; Goldoni emlékiratai, 126; Kiss István Utazó könyvetskéje Velencéről, 1766-ban: Ismeretlen magyar nyelvű Jeruzsálemi utazás a 18. század végéről, 134; Dante első magyar fordítása, 1806: Döbrentei Gábor ismeretlen Commedia-fordítása, 147; A romantika fogalmának néhány elméleti és gyakorlati kérdése, 155; Pellico a börtönben, 161; Ippolito Nievo, 185; Az olasz egységért folytatott harcok képei a 19. század második felének magyar elbeszélő irodalmában, 221; Dante a 19. század magyar irodalmában, 228; Aldo Palazzeschi, 271; Olasz irodalmi polémiák az 1947. évben, 289; Croce marxista kritikája, 300; Benedetto Croce, 303; Sárközy Péter: Szauder József magyar-olasz tanulmányainak a mérlege, 315. (English)
0 references
mib2013Szauder 2013
0 references