Difference between revisions of "„Stendhal és Kafka szerelemgyereke”. Szerb Antal Utas és holdvilág című regényének amerikai fogadtatásáról (Q438666)"
From wikibase-docker
(Created a new Item) |
(Removed claim: annotation (P18): Szerb Antal: Journey by Moonlight. Angolra fordította Len Rix. New York, New York Review Books, 2014. október, 320 l. Sam Sacks: Aki megmosolyogja a katasztrófát. The Wall Street Journal, 2014. december 19.@ Becca Rothfeld: Egy holokauszt-áldozat elfeledett mesterműve végre Amerikában is kapható. New Republic, 2014. október 13.@ Carla Baricz, http://wordwithoutborders.org@ Nathaniel Popkin, Cleaver Magazine, Issue 7., 2014. október@ Publishers...) |
||
| Property / annotation | |||
| - | |||
| Property / annotation: Szerb Antal: Journey by Moonlight. Angolra fordította Len Rix. New York, New York Review Books, 2014. október, 320 l. Sam Sacks: Aki megmosolyogja a katasztrófát. The Wall Street Journal, 2014. december 19.@ Becca Rothfeld: Egy holokauszt-áldozat elfeledett mesterműve végre Amerikában is kapható. New Republic, 2014. október 13.@ Carla Baricz, http://wordwithoutborders.org@ Nathaniel Popkin, Cleaver Magazine, Issue 7., 2014. október@ Publishers Weekly, 2014. október 7. Válogatta és fordította: Puszta Dóra. (Hungarian) / rank | |||
| - | |||
Revision as of 22:17, 14 April 2025
No description defined
| Language | Label | Description | Also known as |
|---|---|---|---|
| English |
„Stendhal és Kafka szerelemgyereke”. Szerb Antal Utas és holdvilág című regényének amerikai fogadtatásáról
|
No description defined
|
Statements
Puszta Dóra
0 references
59
0 references
18
0 references
2015
0 references
20
0 references
mib2013Puszta 2015
0 references