<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://itidatasandbox.abtk.hu/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=R%C3%A9ti_Ir%C3%A9n</id>
	<title>Réti Irén - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://itidatasandbox.abtk.hu/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=R%C3%A9ti_Ir%C3%A9n"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://itidatasandbox.abtk.hu/w/index.php?title=R%C3%A9ti_Ir%C3%A9n&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-07T21:54:29Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.2</generator>
	<entry>
		<id>https://itidatasandbox.abtk.hu/w/index.php?title=R%C3%A9ti_Ir%C3%A9n&amp;diff=645508&amp;oldid=prev</id>
		<title>BucsicsKatalin at 15:07, 3 January 2024</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://itidatasandbox.abtk.hu/w/index.php?title=R%C3%A9ti_Ir%C3%A9n&amp;diff=645508&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-01-03T15:07:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 15:07, 3 January 2024&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l7&quot; &gt;Line 7:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 7:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Vőlegényével később szocialista meggyőződésük, és irodalomeszményük okán elhagyják a lapot – Komjáték ekkor adják ki az '''''1918'' ''Szabadulás&amp;lt;code&amp;gt;→&amp;lt;/code&amp;gt;''''' antológiát. Réti Irén kiválása a ''Má''ból közvetlen irodalmi-esztétikai következményekkel is jár: ő a továbbiakban nem osztja és nem is gyakorolja az akkori avantgárd szövegalkotásra vonatkozó – aktivista, expresszionista – elképzeléseit, sőt azt az elérendő cél kizáró tényezőjének látja.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Vőlegényével később szocialista meggyőződésük, és irodalomeszményük okán elhagyják a lapot – Komjáték ekkor adják ki az '''''1918'' ''Szabadulás&amp;lt;code&amp;gt;→&amp;lt;/code&amp;gt;''''' antológiát. Réti Irén kiválása a ''Má''ból közvetlen irodalmi-esztétikai következményekkel is jár: ő a továbbiakban nem osztja és nem is gyakorolja az akkori avantgárd szövegalkotásra vonatkozó – aktivista, expresszionista – elképzeléseit, sőt azt az elérendő cél kizáró tényezőjének látja.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Férje életrajzában található későbbi interpretációja szerint a munkásmozgalmi aktivitás, a háborúellenesség és az avantgárd munkásság egyfajta árukapcsolásként következett egymásból, és szerinte a Mából való kiszakadás is éppen amiatt történhetett meg, hogy az ''1918 Szabadulás'' köre felfedezte, mégsem tud közösséget vállalni a '''[&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;https://itidata.abtk.hu/wiki/&lt;/del&gt;Item:Q45937 Kassák&amp;lt;code&amp;gt;→&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]&lt;/del&gt;''' mellett álló művészekkel, akik „vonakodtak a háború elleni harctól”, és „a szocialista költészet” ellenében sajnálatosan „anarchista, individualista” irodalmat műveltek. Később újságíróként, baloldali európai pártlapok munkatársaként tehetségének és igényeinek megfelelőbb médiumokat talált, mint a költői praxist egyre inkább radikálisabb avantgárd elvek szerint alakító Kassák-kör, hiszen ez az esztétikai irány alapjában alkalmatlan tézisszerű üzenetek közvetítésére.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Férje életrajzában található későbbi interpretációja szerint a munkásmozgalmi aktivitás, a háborúellenesség és az avantgárd munkásság egyfajta árukapcsolásként következett egymásból, és szerinte a Mából való kiszakadás is éppen amiatt történhetett meg, hogy az ''1918 Szabadulás'' köre felfedezte, mégsem tud közösséget vállalni a '''[&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[&lt;/ins&gt;Item:Q45937&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|&lt;/ins&gt;Kassák&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;&amp;lt;code&amp;gt;→&amp;lt;/code&amp;gt;''' mellett álló művészekkel, akik „vonakodtak a háború elleni harctól”, és „a szocialista költészet” ellenében sajnálatosan „anarchista, individualista” irodalmat műveltek. Később újságíróként, baloldali európai pártlapok munkatársaként tehetségének és igényeinek megfelelőbb médiumokat talált, mint a költői praxist egyre inkább radikálisabb avantgárd elvek szerint alakító Kassák-kör, hiszen ez az esztétikai irány alapjában alkalmatlan tézisszerű üzenetek közvetítésére.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Réti Irén 1919-ben '''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q335947 Szines Pál]'''lal&amp;lt;code&amp;gt;→&amp;lt;/code&amp;gt; lefordítja '''Claudel&amp;lt;code&amp;gt;→&amp;lt;/code&amp;gt;''' ''Kinyilatkoztatás'' című misztériumát is, de ebben az évben jelentet meg – immár nem expresszionista, inkább naturalista stílusban írt, s a nemzetek közötti szolidaritást hangsúlyozó – novellát is az ''Ifjú Proletár''ban (a ''Fedorovics Alekszej''t). 1919-ben feleségül megy Komjáthoz, a Tanácsköztársaság bukása után 1919-ben Olaszországba emigrálnak, de később élnek Bécsben (1921‒1922), Németországban (1922‒1933), Svájcban (1933‒1935) és Franciaországban (1935‒1946) is. 1946-ban tért vissza Magyarországra. Kommunista újságíró, baloldali lapok, az '''''Inprekorr&amp;lt;code&amp;gt;→&amp;lt;/code&amp;gt;''''', majd a '''''Rundschau&amp;lt;code&amp;gt;→&amp;lt;/code&amp;gt;''''' munkatársa, 1945-tól a párizsi ''Magyar Szemle'' szerkesztője. Franciaország megszállása után részt vett a francia nemzeti ellenállási mozgalomban, Párizs felszabadulása után a ''L’Humanité'' munkatársa. Számos könyvet ír: férjéről, Komját Aladárról, továbbá Gramsciról (őt fordította is), Mező Imréről, a francia és az olasz kommunisták békeharcáról, az európai népfrontpolitikáról, az NDK megalakulásáról, az Inprekorról stb. Összegyűjtötte és sajtó alá rendezte Komját Aladár műveit. Róna (Komját) Irén – noha egyébként aktív, erős, határozott véleménnyel bíró nő, mindig társát követve, véleményeit, meggyőződését, ízlését adaptálva csatlakozik különböző körökhöz. Így társul ő is a gaileistákhoz, az antimilitáris körökhöz, majd ''A Tett'' és a ''Ma'' társaságához, a ''Szabadulás 1918'' köréhez, és az emigrációban is különböző szerkesztőségekhez, például az Inprekorrhoz –, továbbá a munkásmozgalom történetének, egyes jelentős alakjának, fórumának bemutatásán túl korán elhunyt férje életművének gondozását és propagálását tekinti egyik fő életfeladatának. A II. világháborút követő visszatérése után, az ötvenes évek Magyarországán viszont nagy karriert fut be: többi fontos címe között az MKP Külügyi Osztályának vezetője (1949–1950), a ''Szabad Nép'' külpolitikai rovatvezetője (1950–1955). A MÚOSZ Újságíró Iskola igazgatója (1951–1952), és a MÚOSZ alelnöke, a Külügyi Főiskola tanszékvezető főiskola tanára (1953–1954). A Minisztertanács Tájékoztatási Hivatalának elnökhelyettese (1956–1957), a ''Társadalmi Szemle'' felelős szerkesztője (1957–1961), címzetes egyetemi tanár.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Réti Irén 1919-ben '''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q335947 Szines Pál]'''lal&amp;lt;code&amp;gt;→&amp;lt;/code&amp;gt; lefordítja '''Claudel&amp;lt;code&amp;gt;→&amp;lt;/code&amp;gt;''' ''Kinyilatkoztatás'' című misztériumát is, de ebben az évben jelentet meg – immár nem expresszionista, inkább naturalista stílusban írt, s a nemzetek közötti szolidaritást hangsúlyozó – novellát is az ''Ifjú Proletár''ban (a ''Fedorovics Alekszej''t). 1919-ben feleségül megy Komjáthoz, a Tanácsköztársaság bukása után 1919-ben Olaszországba emigrálnak, de később élnek Bécsben (1921‒1922), Németországban (1922‒1933), Svájcban (1933‒1935) és Franciaországban (1935‒1946) is. 1946-ban tért vissza Magyarországra. Kommunista újságíró, baloldali lapok, az '''''Inprekorr&amp;lt;code&amp;gt;→&amp;lt;/code&amp;gt;''''', majd a '''''Rundschau&amp;lt;code&amp;gt;→&amp;lt;/code&amp;gt;''''' munkatársa, 1945-tól a párizsi ''Magyar Szemle'' szerkesztője. Franciaország megszállása után részt vett a francia nemzeti ellenállási mozgalomban, Párizs felszabadulása után a ''L’Humanité'' munkatársa. Számos könyvet ír: férjéről, Komját Aladárról, továbbá Gramsciról (őt fordította is), Mező Imréről, a francia és az olasz kommunisták békeharcáról, az európai népfrontpolitikáról, az NDK megalakulásáról, az Inprekorról stb. Összegyűjtötte és sajtó alá rendezte Komját Aladár műveit. Róna (Komját) Irén – noha egyébként aktív, erős, határozott véleménnyel bíró nő, mindig társát követve, véleményeit, meggyőződését, ízlését adaptálva csatlakozik különböző körökhöz. Így társul ő is a gaileistákhoz, az antimilitáris körökhöz, majd ''A Tett'' és a ''Ma'' társaságához, a ''Szabadulás 1918'' köréhez, és az emigrációban is különböző szerkesztőségekhez, például az Inprekorrhoz –, továbbá a munkásmozgalom történetének, egyes jelentős alakjának, fórumának bemutatásán túl korán elhunyt férje életművének gondozását és propagálását tekinti egyik fő életfeladatának. A II. világháborút követő visszatérése után, az ötvenes évek Magyarországán viszont nagy karriert fut be: többi fontos címe között az MKP Külügyi Osztályának vezetője (1949–1950), a ''Szabad Nép'' külpolitikai rovatvezetője (1950–1955). A MÚOSZ Újságíró Iskola igazgatója (1951–1952), és a MÚOSZ alelnöke, a Külügyi Főiskola tanszékvezető főiskola tanára (1953–1954). A Minisztertanács Tájékoztatási Hivatalának elnökhelyettese (1956–1957), a ''Társadalmi Szemle'' felelős szerkesztője (1957–1961), címzetes egyetemi tanár.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l23&quot; &gt;Line 23:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 24:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Réti Irén. „Félek!”. ''Ma'' 2, 10. sz. (1917): 152.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Réti Irén. „Félek!”. ''Ma'' 2, 10. sz. (1917): 152.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Földes Györgyi. ''Akit „nem látni az erdőben”. Avantgárd nőírók nemzetközi és magyar kontextusban''. Budapest: Balassi, 2021.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Földes Györgyi. ''Akit „nem látni az erdőben”. Avantgárd nőírók nemzetközi és magyar kontextusban''. Budapest: Balassi, 2021.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Eszter Balázs. „Exploring Domestic Disorder on the Hungarian Home Front during WW1: Avant-Garde Women’s Responses to War”. In Földes Györgyi szerk. ''Avantgárd nőírók, női alkotók''. Rekonf. Budapest: reciti, 2023. &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;57-82&lt;/del&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Eszter Balázs. „Exploring Domestic Disorder on the Hungarian Home Front during WW1: Avant-Garde Women’s Responses to War”. In Földes Györgyi szerk. ''Avantgárd nőírók, női alkotók''. Rekonf. Budapest: reciti, 2023. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;57–82&lt;/ins&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:KASInet]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:KASInet]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>BucsicsKatalin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://itidatasandbox.abtk.hu/w/index.php?title=R%C3%A9ti_Ir%C3%A9n&amp;diff=619378&amp;oldid=prev</id>
		<title>FöldesGyörgyi at 16:41, 14 November 2023</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://itidatasandbox.abtk.hu/w/index.php?title=R%C3%A9ti_Ir%C3%A9n&amp;diff=619378&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-11-14T16:41:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 16:41, 14 November 2023&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l24&quot; &gt;Line 24:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 24:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Réti Irén. „Félek!”. ''Ma'' 2, 10. sz. (1917): 152.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Réti Irén. „Félek!”. ''Ma'' 2, 10. sz. (1917): 152.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Földes Györgyi. ''Akit „nem látni az erdőben”. Avantgárd nőírók nemzetközi és magyar kontextusban''. Budapest: Balassi, 2021.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Eszter Balázs. „Exploring Domestic Disorder on the Hungarian Home Front during WW1: Avant-Garde Women’s Responses to War”. In Földes Györgyi szerk. ''Avantgárd nőírók, női alkotók''. Rekonf. Budapest: reciti, 2023. 57-82.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:KASInet]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:KASInet]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>FöldesGyörgyi</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://itidatasandbox.abtk.hu/w/index.php?title=R%C3%A9ti_Ir%C3%A9n&amp;diff=509588&amp;oldid=prev</id>
		<title>HorváthMárjánovicsDiána at 12:54, 15 August 2023</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://itidatasandbox.abtk.hu/w/index.php?title=R%C3%A9ti_Ir%C3%A9n&amp;diff=509588&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-08-15T12:54:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 12:54, 15 August 2023&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''Réti Irén''' (születési neve &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''&lt;/del&gt;Róna Irén&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''&lt;/del&gt;, asszonyneve &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''&lt;/del&gt;Komját Aladárné&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''&lt;/del&gt;Komját Irén'''&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;) &lt;/del&gt;'''&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(Temesvár&lt;/del&gt;, 1895. december 12. – Budapest, 1982. április 22.),&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''' &lt;/del&gt;újságíró, író, költő, kritikus. 14 éves korában ismerkedik meg későbbi férjével, Komját &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Aladárral&lt;/del&gt;. A budapesti bölcsészkarra jár, s 1918 folyamán verset, több novellát, s kritikákat publikál Réti Irén néven a ''Má''ba, ahol meglepő éllel kritizálja Kaffka Margit, Tersánszky Józsi Jenő, Laczkó Géza műveit.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337202 &lt;/ins&gt;Réti Irén&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]&lt;/ins&gt;''' (születési neve Róna Irén, asszonyneve Komját Aladárné, Komját Irén&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;) (&lt;/ins&gt;'''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q15217 Temesvár]&lt;/ins&gt;''', 1895. december 12. – &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q93 &lt;/ins&gt;Budapest&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]'''&lt;/ins&gt;, 1982. április 22.), újságíró, író, költő, kritikus. 14 éves korában ismerkedik meg későbbi férjével, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q46533 &lt;/ins&gt;Komját &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Aladár]'''ral&amp;lt;code&amp;gt;→&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;/ins&gt;. A budapesti bölcsészkarra jár, s 1918 folyamán verset, több novellát, s kritikákat publikál Réti Irén néven a ''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q336957 &lt;/ins&gt;Má&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]'''&lt;/ins&gt;''ba&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;code&amp;gt;→&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;/ins&gt;, ahol meglepő éllel kritizálja &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q45910 &lt;/ins&gt;Kaffka Margit&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;code&amp;gt;→&amp;lt;/code&amp;gt;]'''&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q49653 &lt;/ins&gt;Tersánszky Józsi Jenő&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;code&amp;gt;→&amp;lt;/code&amp;gt;]'''&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q147743 &lt;/ins&gt;Laczkó Géza&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;code&amp;gt;→&amp;lt;/code&amp;gt;]''' &lt;/ins&gt;műveit.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Réti Irén tudatos, teoretikus hozzáállású szerző, nagyon határozott, rigorózus elvi alapvetésekkel, írásaiban nagyon erős az antimilitarista meggyőződés. Novelláiban – hasonlóan a korszak néhány, Mában publikáló nőtagjához, például Újvári Erzsihez – jellemző a női hátország ábrázolása, és ennek kontextusában a szexualitás és/vagy a háborús tematika összekapcsolása. ''Félek'' című versében egy fiatal szűzlány éjszakai riadozásairól, azaz az ösztön- és képzeletvilágban megteremtődő, vággyal elegyes félelmeiről olvashatunk, ''Asszonyok'' című 1916-ban megjelent novellájában – gyakorlatilag ez nyitja az induló Ma prózarovatát – ő is a hátországi életet, a férfiszűkében maradt nők (egy postásnő és egy kofa) vetélkedését jeleníti meg. Valójában klasszikus szerkezetű novella, két összecsapás története két fokozatban előadva (veszekedés, illetve verekedés), és erre a vázra rakódnak rá az erős érzelmeket hordozó expresszív mondatok.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Réti Irén tudatos, teoretikus hozzáállású szerző, nagyon határozott, rigorózus elvi alapvetésekkel, írásaiban nagyon erős az antimilitarista meggyőződés. Novelláiban – hasonlóan a korszak néhány, Mában publikáló nőtagjához, például Újvári Erzsihez – jellemző a női hátország ábrázolása, és ennek kontextusában a szexualitás és/vagy a háborús tematika összekapcsolása. ''Félek'' című versében egy fiatal szűzlány éjszakai riadozásairól, azaz az ösztön- és képzeletvilágban megteremtődő, vággyal elegyes félelmeiről olvashatunk, ''Asszonyok'' című 1916-ban megjelent novellájában – gyakorlatilag ez nyitja az induló Ma prózarovatát – ő is a hátországi életet, a férfiszűkében maradt nők (egy postásnő és egy kofa) vetélkedését jeleníti meg. Valójában klasszikus szerkezetű novella, két összecsapás története két fokozatban előadva (veszekedés, illetve verekedés), és erre a vázra rakódnak rá az erős érzelmeket hordozó expresszív mondatok.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Recenzióiban Réti Irén azt a fajta normatív, kész elvárásrendszerrel bíró kritikát műveli, amely általában az avantgárd lapjaiban ekkoriban működött. A mondanivalós irodalmat, az igazság átadását tekinti fokmérőnek, és ez számára leginkább a háborús problematika megfogalmazásával egyenlő. Bár a „par excellence”-nak tekinthető avantgárd poétikai kritériumok nem kérhetőek még számon ''A Tett'' és a ''Ma'' korai avantgárd versein sem, a Réti Irén recenziói által megkövetelt didaktikus szövegtípus, minthogy nagyjából a tézisregénynek feleltethetjük meg, végképp teljesen antimodern műfaj lenne, elvben zárná ki az avantgárd poétikát. Laczkó Géza ''Noémi fia'' című regényét mint inaktuálist utasítja el, másik kritikájának a választása viszont – tárgya egy háborús alkotás, Tersánszky ''Viszontlátásra, drága!'' című regénye – célzatos. Azonban – noha a háborúról szól – ez a prózai szöveg sem elégíti ki az elvárásait: szerinte ugyanis az ilyen témájú műveknek egy egységes (nemzedéki jellegű) irányzatba kéne illeszkedniük, a harcosan pacifista irodalomba. Szerinte Tersánszky regényének témája „megoldatlan”, egy „elpuhult, magát elejtő ember romantikus illegetéseit” mutatja be, ráadásul a „»játszi« stílus és a szentimentális levélforma” is már elegendőek ahhoz, hogy „megtagadjuk”.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Recenzióiban Réti Irén azt a fajta normatív, kész elvárásrendszerrel bíró kritikát műveli, amely általában az avantgárd lapjaiban ekkoriban működött. A mondanivalós irodalmat, az igazság átadását tekinti fokmérőnek, és ez számára leginkább a háborús problematika megfogalmazásával egyenlő. Bár a „par excellence”-nak tekinthető avantgárd poétikai kritériumok nem kérhetőek még számon ''A &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''&lt;/ins&gt;Tett&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;code&amp;gt;→&amp;lt;/code&amp;gt;'''&lt;/ins&gt;'' és a ''Ma'' korai avantgárd versein sem, a Réti Irén recenziói által megkövetelt didaktikus szövegtípus, minthogy nagyjából a tézisregénynek feleltethetjük meg, végképp teljesen antimodern műfaj lenne, elvben zárná ki az avantgárd poétikát. Laczkó Géza ''Noémi fia'' című regényét mint inaktuálist utasítja el, másik kritikájának a választása viszont – tárgya egy háborús alkotás, Tersánszky ''Viszontlátásra, drága!'' című regénye – célzatos. Azonban – noha a háborúról szól – ez a prózai szöveg sem elégíti ki az elvárásait: szerinte ugyanis az ilyen témájú műveknek egy egységes (nemzedéki jellegű) irányzatba kéne illeszkedniük, a harcosan pacifista irodalomba. Szerinte Tersánszky regényének témája „megoldatlan”, egy „elpuhult, magát elejtő ember romantikus illegetéseit” mutatja be, ráadásul a „»játszi« stílus és a szentimentális levélforma” is már elegendőek ahhoz, hogy „megtagadjuk”.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Vőlegényével később szocialista meggyőződésük, és irodalomeszményük okán elhagyják a lapot – Komjáték ekkor adják ki az ''1918'' ''Szabadulás'' antológiát. Réti Irén kiválása a ''Má''ból közvetlen irodalmi-esztétikai következményekkel is jár: ő a továbbiakban nem osztja és nem is gyakorolja az akkori avantgárd szövegalkotásra vonatkozó – aktivista, expresszionista – elképzeléseit, sőt azt az elérendő cél kizáró tényezőjének látja.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Vőlegényével később szocialista meggyőződésük, és irodalomeszményük okán elhagyják a lapot – Komjáték ekkor adják ki az &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''&lt;/ins&gt;''1918'' ''Szabadulás&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;code&amp;gt;→&amp;lt;/code&amp;gt;'''&lt;/ins&gt;'' antológiát. Réti Irén kiválása a ''Má''ból közvetlen irodalmi-esztétikai következményekkel is jár: ő a továbbiakban nem osztja és nem is gyakorolja az akkori avantgárd szövegalkotásra vonatkozó – aktivista, expresszionista – elképzeléseit, sőt azt az elérendő cél kizáró tényezőjének látja.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Férje életrajzában található későbbi interpretációja szerint a munkásmozgalmi aktivitás, a háborúellenesség és az avantgárd munkásság egyfajta árukapcsolásként következett egymásból, és szerinte a Mából való kiszakadás is éppen amiatt történhetett meg, hogy az ''1918 Szabadulás'' köre felfedezte, mégsem tud közösséget vállalni a Kassák mellett álló művészekkel, akik „vonakodtak a háború elleni harctól”, és „a szocialista költészet” ellenében sajnálatosan „anarchista, individualista” irodalmat műveltek. Később újságíróként, baloldali európai pártlapok munkatársaként tehetségének és igényeinek megfelelőbb médiumokat talált, mint a költői praxist egyre inkább radikálisabb avantgárd elvek szerint alakító Kassák-kör, hiszen ez az esztétikai irány alapjában alkalmatlan tézisszerű üzenetek közvetítésére.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Férje életrajzában található későbbi interpretációja szerint a munkásmozgalmi aktivitás, a háborúellenesség és az avantgárd munkásság egyfajta árukapcsolásként következett egymásból, és szerinte a Mából való kiszakadás is éppen amiatt történhetett meg, hogy az ''1918 Szabadulás'' köre felfedezte, mégsem tud közösséget vállalni a &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q45937 &lt;/ins&gt;Kassák&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;code&amp;gt;→&amp;lt;/code&amp;gt;]''' &lt;/ins&gt;mellett álló művészekkel, akik „vonakodtak a háború elleni harctól”, és „a szocialista költészet” ellenében sajnálatosan „anarchista, individualista” irodalmat műveltek. Később újságíróként, baloldali európai pártlapok munkatársaként tehetségének és igényeinek megfelelőbb médiumokat talált, mint a költői praxist egyre inkább radikálisabb avantgárd elvek szerint alakító Kassák-kör, hiszen ez az esztétikai irány alapjában alkalmatlan tézisszerű üzenetek közvetítésére.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Réti Irén 1919-ben Szines &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Pállal &lt;/del&gt;lefordítja Claudel ''Kinyilatkoztatás'' című misztériumát is, de ebben az évben jelentet meg – immár nem expresszionista, inkább naturalista stílusban írt, s a nemzetek közötti szolidaritást hangsúlyozó – novellát is az ''Ifjú Proletár''ban (a ''Fedorovics Alekszej''t). 1919-ben feleségül megy Komjáthoz, a Tanácsköztársaság bukása után 1919-ben Olaszországba emigrálnak, de később élnek Bécsben (1921‒1922), Németországban (1922‒1933), Svájcban (1933‒1935) és Franciaországban (1935‒1946) is. 1946-ban tért vissza Magyarországra. Kommunista újságíró, baloldali lapok, az ''Inprekorr'', majd a ''Rundschau'' munkatársa, 1945-tól a párizsi ''Magyar Szemle'' szerkesztője. Franciaország megszállása után részt vett a francia nemzeti ellenállási mozgalomban, Párizs felszabadulása után a ''L’Humanité'' munkatársa. Számos könyvet ír: férjéről, Komját Aladárról, továbbá Gramsciról (őt fordította is), Mező Imréről, a francia és az olasz kommunisták békeharcáról, az európai népfrontpolitikáról, az NDK megalakulásáról, az Inprekorról stb. Összegyűjtötte és sajtó alá rendezte Komját Aladár műveit. Róna (Komját) Irén – noha egyébként aktív, erős, határozott véleménnyel bíró nő, mindig társát követve, véleményeit, meggyőződését, ízlését adaptálva csatlakozik különböző körökhöz. Így társul ő is a gaileistákhoz, az antimilitáris körökhöz, majd ''A Tett'' és a ''Ma'' társaságához, a ''Szabadulás 1918'' köréhez, és az emigrációban is különböző szerkesztőségekhez, például az Inprekorrhoz –, továbbá a munkásmozgalom történetének, egyes jelentős alakjának, fórumának bemutatásán túl korán elhunyt férje életművének gondozását és propagálását tekinti egyik fő életfeladatának. A II. világháborút követő visszatérése után, az ötvenes évek Magyarországán viszont nagy karriert fut be: többi fontos címe között az MKP Külügyi Osztályának vezetője (1949–1950), a ''Szabad Nép'' külpolitikai rovatvezetője (1950–1955). A MÚOSZ Újságíró Iskola igazgatója (1951–1952), és a MÚOSZ alelnöke, a Külügyi Főiskola tanszékvezető főiskola tanára (1953–1954). A Minisztertanács Tájékoztatási Hivatalának elnökhelyettese (&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;1956– 1957&lt;/del&gt;), a ''Társadalmi Szemle'' felelős szerkesztője (1957–1961), címzetes egyetemi tanár.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Réti Irén 1919-ben &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q335947 &lt;/ins&gt;Szines &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Pál]'''lal&amp;lt;code&amp;gt;→&amp;lt;/code&amp;gt; &lt;/ins&gt;lefordítja &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''&lt;/ins&gt;Claudel&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;code&amp;gt;→&amp;lt;/code&amp;gt;''' &lt;/ins&gt;''Kinyilatkoztatás'' című misztériumát is, de ebben az évben jelentet meg – immár nem expresszionista, inkább naturalista stílusban írt, s a nemzetek közötti szolidaritást hangsúlyozó – novellát is az ''Ifjú Proletár''ban (a ''Fedorovics Alekszej''t). 1919-ben feleségül megy Komjáthoz, a Tanácsköztársaság bukása után 1919-ben Olaszországba emigrálnak, de később élnek Bécsben (1921‒1922), Németországban (1922‒1933), Svájcban (1933‒1935) és Franciaországban (1935‒1946) is. 1946-ban tért vissza Magyarországra. Kommunista újságíró, baloldali lapok, az &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''&lt;/ins&gt;''Inprekorr&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;code&amp;gt;→&amp;lt;/code&amp;gt;'''&lt;/ins&gt;'', majd a &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''&lt;/ins&gt;''Rundschau&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;code&amp;gt;→&amp;lt;/code&amp;gt;'''&lt;/ins&gt;'' munkatársa, 1945-tól a párizsi ''Magyar Szemle'' szerkesztője. Franciaország megszállása után részt vett a francia nemzeti ellenállási mozgalomban, Párizs felszabadulása után a ''L’Humanité'' munkatársa. Számos könyvet ír: férjéről, Komját Aladárról, továbbá Gramsciról (őt fordította is), Mező Imréről, a francia és az olasz kommunisták békeharcáról, az európai népfrontpolitikáról, az NDK megalakulásáról, az Inprekorról stb. Összegyűjtötte és sajtó alá rendezte Komját Aladár műveit. Róna (Komját) Irén – noha egyébként aktív, erős, határozott véleménnyel bíró nő, mindig társát követve, véleményeit, meggyőződését, ízlését adaptálva csatlakozik különböző körökhöz. Így társul ő is a gaileistákhoz, az antimilitáris körökhöz, majd ''A Tett'' és a ''Ma'' társaságához, a ''Szabadulás 1918'' köréhez, és az emigrációban is különböző szerkesztőségekhez, például az Inprekorrhoz –, továbbá a munkásmozgalom történetének, egyes jelentős alakjának, fórumának bemutatásán túl korán elhunyt férje életművének gondozását és propagálását tekinti egyik fő életfeladatának. A II. világháborút követő visszatérése után, az ötvenes évek Magyarországán viszont nagy karriert fut be: többi fontos címe között az MKP Külügyi Osztályának vezetője (1949–1950), a ''Szabad Nép'' külpolitikai rovatvezetője (1950–1955). A MÚOSZ Újságíró Iskola igazgatója (1951–1952), és a MÚOSZ alelnöke, a Külügyi Főiskola tanszékvezető főiskola tanára (1953–1954). A Minisztertanács Tájékoztatási Hivatalának elnökhelyettese (&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;1956–1957&lt;/ins&gt;), a ''Társadalmi Szemle'' felelős szerkesztője (1957–1961), címzetes egyetemi tanár.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>HorváthMárjánovicsDiána</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://itidatasandbox.abtk.hu/w/index.php?title=R%C3%A9ti_Ir%C3%A9n&amp;diff=509399&amp;oldid=prev</id>
		<title>HorváthMárjánovicsDiána: Created page with &quot;'''Réti Irén''' (születési neve '''Róna Irén''', asszonyneve '''Komját Aladárné''', '''Komját Irén''') '''(Temesvár, 1895. december 12. – Budapest, 1982. áprili...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://itidatasandbox.abtk.hu/w/index.php?title=R%C3%A9ti_Ir%C3%A9n&amp;diff=509399&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-08-11T12:44:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Réti Irén&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (születési neve &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Róna Irén&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, asszonyneve &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Komját Aladárné&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Komját Irén&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;) &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;(Temesvár, 1895. december 12. – Budapest, 1982. áprili...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;'''Réti Irén''' (születési neve '''Róna Irén''', asszonyneve '''Komját Aladárné''', '''Komját Irén''') '''(Temesvár, 1895. december 12. – Budapest, 1982. április 22.),''' újságíró, író, költő, kritikus. 14 éves korában ismerkedik meg későbbi férjével, Komját Aladárral. A budapesti bölcsészkarra jár, s 1918 folyamán verset, több novellát, s kritikákat publikál Réti Irén néven a ''Má''ba, ahol meglepő éllel kritizálja Kaffka Margit, Tersánszky Józsi Jenő, Laczkó Géza műveit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Réti Irén tudatos, teoretikus hozzáállású szerző, nagyon határozott, rigorózus elvi alapvetésekkel, írásaiban nagyon erős az antimilitarista meggyőződés. Novelláiban – hasonlóan a korszak néhány, Mában publikáló nőtagjához, például Újvári Erzsihez – jellemző a női hátország ábrázolása, és ennek kontextusában a szexualitás és/vagy a háborús tematika összekapcsolása. ''Félek'' című versében egy fiatal szűzlány éjszakai riadozásairól, azaz az ösztön- és képzeletvilágban megteremtődő, vággyal elegyes félelmeiről olvashatunk, ''Asszonyok'' című 1916-ban megjelent novellájában – gyakorlatilag ez nyitja az induló Ma prózarovatát – ő is a hátországi életet, a férfiszűkében maradt nők (egy postásnő és egy kofa) vetélkedését jeleníti meg. Valójában klasszikus szerkezetű novella, két összecsapás története két fokozatban előadva (veszekedés, illetve verekedés), és erre a vázra rakódnak rá az erős érzelmeket hordozó expresszív mondatok.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recenzióiban Réti Irén azt a fajta normatív, kész elvárásrendszerrel bíró kritikát műveli, amely általában az avantgárd lapjaiban ekkoriban működött. A mondanivalós irodalmat, az igazság átadását tekinti fokmérőnek, és ez számára leginkább a háborús problematika megfogalmazásával egyenlő. Bár a „par excellence”-nak tekinthető avantgárd poétikai kritériumok nem kérhetőek még számon ''A Tett'' és a ''Ma'' korai avantgárd versein sem, a Réti Irén recenziói által megkövetelt didaktikus szövegtípus, minthogy nagyjából a tézisregénynek feleltethetjük meg, végképp teljesen antimodern műfaj lenne, elvben zárná ki az avantgárd poétikát. Laczkó Géza ''Noémi fia'' című regényét mint inaktuálist utasítja el, másik kritikájának a választása viszont – tárgya egy háborús alkotás, Tersánszky ''Viszontlátásra, drága!'' című regénye – célzatos. Azonban – noha a háborúról szól – ez a prózai szöveg sem elégíti ki az elvárásait: szerinte ugyanis az ilyen témájú műveknek egy egységes (nemzedéki jellegű) irányzatba kéne illeszkedniük, a harcosan pacifista irodalomba. Szerinte Tersánszky regényének témája „megoldatlan”, egy „elpuhult, magát elejtő ember romantikus illegetéseit” mutatja be, ráadásul a „»játszi« stílus és a szentimentális levélforma” is már elegendőek ahhoz, hogy „megtagadjuk”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vőlegényével később szocialista meggyőződésük, és irodalomeszményük okán elhagyják a lapot – Komjáték ekkor adják ki az ''1918'' ''Szabadulás'' antológiát. Réti Irén kiválása a ''Má''ból közvetlen irodalmi-esztétikai következményekkel is jár: ő a továbbiakban nem osztja és nem is gyakorolja az akkori avantgárd szövegalkotásra vonatkozó – aktivista, expresszionista – elképzeléseit, sőt azt az elérendő cél kizáró tényezőjének látja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Férje életrajzában található későbbi interpretációja szerint a munkásmozgalmi aktivitás, a háborúellenesség és az avantgárd munkásság egyfajta árukapcsolásként következett egymásból, és szerinte a Mából való kiszakadás is éppen amiatt történhetett meg, hogy az ''1918 Szabadulás'' köre felfedezte, mégsem tud közösséget vállalni a Kassák mellett álló művészekkel, akik „vonakodtak a háború elleni harctól”, és „a szocialista költészet” ellenében sajnálatosan „anarchista, individualista” irodalmat műveltek. Később újságíróként, baloldali európai pártlapok munkatársaként tehetségének és igényeinek megfelelőbb médiumokat talált, mint a költői praxist egyre inkább radikálisabb avantgárd elvek szerint alakító Kassák-kör, hiszen ez az esztétikai irány alapjában alkalmatlan tézisszerű üzenetek közvetítésére.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Réti Irén 1919-ben Szines Pállal lefordítja Claudel ''Kinyilatkoztatás'' című misztériumát is, de ebben az évben jelentet meg – immár nem expresszionista, inkább naturalista stílusban írt, s a nemzetek közötti szolidaritást hangsúlyozó – novellát is az ''Ifjú Proletár''ban (a ''Fedorovics Alekszej''t). 1919-ben feleségül megy Komjáthoz, a Tanácsköztársaság bukása után 1919-ben Olaszországba emigrálnak, de később élnek Bécsben (1921‒1922), Németországban (1922‒1933), Svájcban (1933‒1935) és Franciaországban (1935‒1946) is. 1946-ban tért vissza Magyarországra. Kommunista újságíró, baloldali lapok, az ''Inprekorr'', majd a ''Rundschau'' munkatársa, 1945-tól a párizsi ''Magyar Szemle'' szerkesztője. Franciaország megszállása után részt vett a francia nemzeti ellenállási mozgalomban, Párizs felszabadulása után a ''L’Humanité'' munkatársa. Számos könyvet ír: férjéről, Komját Aladárról, továbbá Gramsciról (őt fordította is), Mező Imréről, a francia és az olasz kommunisták békeharcáról, az európai népfrontpolitikáról, az NDK megalakulásáról, az Inprekorról stb. Összegyűjtötte és sajtó alá rendezte Komját Aladár műveit. Róna (Komját) Irén – noha egyébként aktív, erős, határozott véleménnyel bíró nő, mindig társát követve, véleményeit, meggyőződését, ízlését adaptálva csatlakozik különböző körökhöz. Így társul ő is a gaileistákhoz, az antimilitáris körökhöz, majd ''A Tett'' és a ''Ma'' társaságához, a ''Szabadulás 1918'' köréhez, és az emigrációban is különböző szerkesztőségekhez, például az Inprekorrhoz –, továbbá a munkásmozgalom történetének, egyes jelentős alakjának, fórumának bemutatásán túl korán elhunyt férje életművének gondozását és propagálását tekinti egyik fő életfeladatának. A II. világháborút követő visszatérése után, az ötvenes évek Magyarországán viszont nagy karriert fut be: többi fontos címe között az MKP Külügyi Osztályának vezetője (1949–1950), a ''Szabad Nép'' külpolitikai rovatvezetője (1950–1955). A MÚOSZ Újságíró Iskola igazgatója (1951–1952), és a MÚOSZ alelnöke, a Külügyi Főiskola tanszékvezető főiskola tanára (1953–1954). A Minisztertanács Tájékoztatási Hivatalának elnökhelyettese (1956– 1957), a ''Társadalmi Szemle'' felelős szerkesztője (1957–1961), címzetes egyetemi tanár. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Réti Irén. „Viszontlátásra, Drága…: Háborús regény. Írta: Tersánszky Józsi Jenő. Nyugat kiadása”. ''Ma'' 1, 2. sz. (1916): 31.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Réti Irén. „Asszonyok”, ''Ma'' 1, 1. sz. (1916): 6–8.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Réti Irén. „Noémi fia: Regény. Írta: Laczkó Géza. Franklin társulat kiadása, 1917”. ''Ma'' 2, 4. sz. (1917): 62–63.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Réti Irén. „Állomások: Franklin 1917”. ''Ma'' 2, 5. sz. (1917): 78–79.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Réti Irén. „Forró Pál: Egy Diákkör története: Dick Manó 1917”. ''Ma'' 2, 9. sz. (1917): 145.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Réti Irén. „Félek!”. ''Ma'' 2, 10. sz. (1917): 152.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:KASInet]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>HorváthMárjánovicsDiána</name></author>
	</entry>
</feed>