<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://itidatasandbox.abtk.hu/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Naturaliz%C3%A1ci%C3%B3</id>
	<title>Naturalizáció - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://itidatasandbox.abtk.hu/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Naturaliz%C3%A1ci%C3%B3"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://itidatasandbox.abtk.hu/w/index.php?title=Naturaliz%C3%A1ci%C3%B3&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-07T22:59:01Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.2</generator>
	<entry>
		<id>https://itidatasandbox.abtk.hu/w/index.php?title=Naturaliz%C3%A1ci%C3%B3&amp;diff=524697&amp;oldid=prev</id>
		<title>SzemesBotond at 08:19, 25 September 2023</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://itidatasandbox.abtk.hu/w/index.php?title=Naturaliz%C3%A1ci%C3%B3&amp;diff=524697&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-09-25T08:19:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 08:19, 25 September 2023&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;angol: naturalization; német: Naturalisierung&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;angol: naturalization; német: Naturalisierung&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A naturalizáció az a folyamat, melynek során az olvasók az irodalmi műben meglévő idegent megpróbálják érthetővé tenni, visszanyerni kulturálisan adott keretek segítségével. A kifejezés [https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337609 Culler] strukturalista poétikájából származik, melyben a jelentéstulajdonítás feltételeinek meghatározására törekedett. (vö. ''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337610 Structuralist Poetics. Structuralism, Linguistics and the Study of Literature]'', 134-160.)  A naturalizációt a megfelelés elve működteti: az olvasók az új, az addigi normáktól eltérő, különös szöveget vagy szövegbeli inkonzisztenciákat különböző kulturális és irodalmi modellekkel hozzák kapcsolatba, így válik a mű a [https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337611 barthesi] értelemben olvashatóvá és beilleszthetővé a diskurzus rendjébe, ahol már természetesnek tűnik. Culler a naturalizáció során döntő szerepet szán a konvenciónak; tulajdonképpen az érdekli, hogyan sajátítja el és használja az olvasó a különböző szemiotikai konvenciókat, melyek lehetővé teszik az irodalmat. [https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337613 Todorov] ''vraisemblance'' (valószerűség) fogalmát felhasználva és kibővítve, Culler a valószerűség öt szintjét, öt diskurzusát különíti el, melyek lehetőséget nyújtanak arra, hogy a szövegben megjelenő váratlant, valószínűtlent az olvasók kapcsolatba hozzák más szövegekkel és így érthetővé tegyék. Ezek a következőek a valóságos világ társadalmilag adott szövege, a kultúra általános szövege, műfaji modellek, a konvenciók és a paródia/irónia eszköze (''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337610 Structuralist Poetics. Structuralism, Linguistics and the Study of Literature]'', 140-160). A regények naturalizációjának eszközei a [https://itidata.abtk.hu/wiki/Narr%C3%A1tor narrátor]''&amp;lt;big&amp;gt;'''&amp;lt;code&amp;gt;[[Kauzalitás|→]]&amp;lt;/code&amp;gt;'''&amp;lt;/big&amp;gt;'' létezésének és/vagy a &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;nézőpont&lt;/del&gt;''&amp;lt;big&amp;gt;'''&amp;lt;code&amp;gt;[https://itidata.abtk.hu/wiki/N%C3%A9z%C5%91pont →]&amp;lt;/code&amp;gt;'''&amp;lt;/big&amp;gt;'' korlátozottságának a feltételezése, valamint a valóságábrázolás igénye (''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337610 Structuralist Poetics. Structuralism, Linguistics and the Study of Literature],'' 200-202).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A naturalizáció az a folyamat, melynek során az olvasók az irodalmi műben meglévő idegent megpróbálják érthetővé tenni, visszanyerni kulturálisan adott keretek segítségével. A kifejezés [https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337609 Culler] strukturalista poétikájából származik, melyben a jelentéstulajdonítás feltételeinek meghatározására törekedett. (vö. ''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337610 Structuralist Poetics. Structuralism, Linguistics and the Study of Literature]'', 134-160.)  A naturalizációt a megfelelés elve működteti: az olvasók az új, az addigi normáktól eltérő, különös szöveget vagy szövegbeli inkonzisztenciákat különböző kulturális és irodalmi modellekkel hozzák kapcsolatba, így válik a mű a [https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337611 barthesi] értelemben olvashatóvá és beilleszthetővé a diskurzus rendjébe, ahol már természetesnek tűnik. Culler a naturalizáció során döntő szerepet szán a konvenciónak; tulajdonképpen az érdekli, hogyan sajátítja el és használja az olvasó a különböző szemiotikai konvenciókat, melyek lehetővé teszik az irodalmat. [https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337613 Todorov] ''vraisemblance'' (valószerűség) fogalmát felhasználva és kibővítve, Culler a valószerűség öt szintjét, öt diskurzusát különíti el, melyek lehetőséget nyújtanak arra, hogy a szövegben megjelenő váratlant, valószínűtlent az olvasók kapcsolatba hozzák más szövegekkel és így érthetővé tegyék. Ezek a következőek a valóságos világ társadalmilag adott szövege, a kultúra általános szövege, műfaji modellek, a konvenciók és a paródia/irónia eszköze (''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337610 Structuralist Poetics. Structuralism, Linguistics and the Study of Literature]'', 140-160). A regények naturalizációjának eszközei a [https://itidata.abtk.hu/wiki/Narr%C3%A1tor &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;narrátor&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;]''&amp;lt;big&amp;gt;'''&amp;lt;code&amp;gt;[[Kauzalitás|→]]&amp;lt;/code&amp;gt;'''&amp;lt;/big&amp;gt;'' létezésének és/vagy a ''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;nézőpont&lt;/ins&gt;&amp;lt;big&amp;gt;'''&amp;lt;code&amp;gt;[https://itidata.abtk.hu/wiki/N%C3%A9z%C5%91pont →]&amp;lt;/code&amp;gt;'''&amp;lt;/big&amp;gt;'' korlátozottságának a feltételezése, valamint a valóságábrázolás igénye (''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337610 Structuralist Poetics. Structuralism, Linguistics and the Study of Literature],'' 200-202).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>SzemesBotond</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://itidatasandbox.abtk.hu/w/index.php?title=Naturaliz%C3%A1ci%C3%B3&amp;diff=521057&amp;oldid=prev</id>
		<title>SzemesBotond at 07:42, 14 September 2023</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://itidatasandbox.abtk.hu/w/index.php?title=Naturaliz%C3%A1ci%C3%B3&amp;diff=521057&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-09-14T07:42:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 07:42, 14 September 2023&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l7&quot; &gt;Line 7:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 7:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''Teljes szöveg'''&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''Teljes szöveg'''&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A naturalizáció fogalmát [https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337439 Monika Fludernik] alkalmazta és értelmezte újra kognitív alapokon álló természetes narratológiájában &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(vö. nem természetes narratológia''&lt;/del&gt;&amp;lt;big&amp;gt;'''&amp;lt;code&amp;gt;[https://itidata.abtk.hu/wiki/&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Nem_term&lt;/del&gt;%C3%A9szetes_narratol%C3%B3gia →]&amp;lt;/code&amp;gt;'''&amp;lt;/big&amp;gt;''&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;)&lt;/del&gt;. A naturalizáció elbeszélésekre alkalmazott fogalma a narrativizáció, az az értelmezési folyamat, melynek során a szövegeket elbeszélésként ismerjük fel ([https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337443 Towards a ’Natural’ Narratology], 235). A furcsa, zavarba ejtő elbeszélések esetében az olvasók különböző kognitív kereteket alkalmaznak (vö. kognitív narratológia''&amp;lt;big&amp;gt;'''&amp;lt;code&amp;gt;[https://itidata.abtk.hu/wiki/Kognit%C3%ADv_narratol%C3%B3gia →]&amp;lt;/code&amp;gt;'''&amp;lt;/big&amp;gt;''), hogy a szöveget narratívaként nyerjék vissza, azaz a narrativitás makro-keretét alkalmazva a művet elbeszélésként olvassák. Sem Fludernik, sem Culler nem kívánja kiiktatni a szöveg idegenségét, Fludernik hangsúlyozza, hogy a kísérleti szövegek naturalizációja nem is lehet teljes, és külön kell választani a kritikusi és az olvasói aktivitást. A narratológia eszközöket nyújt a kísérleti szövegek szofisztikált olvasatához. (''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337615 Towards a ’Natural’ Narratology Twenty Years After],'' 332).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A naturalizáció fogalmát [https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337439 Monika Fludernik] alkalmazta és értelmezte újra kognitív alapokon álló &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;természetes narratológiájában&amp;lt;big&amp;gt;'''&amp;lt;code&amp;gt;[https://itidata.abtk.hu/wiki/&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Term&lt;/ins&gt;%C3%A9szetes_narratol%C3%B3gia →]&amp;lt;/code&amp;gt;'''&amp;lt;/big&amp;gt;''. A naturalizáció elbeszélésekre alkalmazott fogalma a narrativizáció, az az értelmezési folyamat, melynek során a szövegeket elbeszélésként ismerjük fel ([https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337443 Towards a ’Natural’ Narratology], 235). A furcsa, zavarba ejtő elbeszélések esetében az olvasók különböző kognitív kereteket alkalmaznak (vö. kognitív narratológia''&amp;lt;big&amp;gt;'''&amp;lt;code&amp;gt;[https://itidata.abtk.hu/wiki/Kognit%C3%ADv_narratol%C3%B3gia →]&amp;lt;/code&amp;gt;'''&amp;lt;/big&amp;gt;''), hogy a szöveget narratívaként nyerjék vissza, azaz a narrativitás makro-keretét alkalmazva a művet elbeszélésként olvassák. Sem Fludernik, sem Culler nem kívánja kiiktatni a szöveg idegenségét, Fludernik hangsúlyozza, hogy a kísérleti szövegek naturalizációja nem is lehet teljes, és külön kell választani a kritikusi és az olvasói aktivitást. A narratológia eszközöket nyújt a kísérleti szövegek szofisztikált olvasatához. (''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337615 Towards a ’Natural’ Narratology Twenty Years After],'' 332).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A naturalizáció fogalma fontos szerepet játszik a nem természetes narratológiában is. Az irányzaton belül a kognitív vonalat képviselő [https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337618 Alber] kifejezetten az olvasás folyamatára alkalmazza a naturalizációt, azt vizsgálja, milyen olvasási stratégiákat alkalmaznak az olvasók, ha nem természetes szövegekkel találkoznak (vö.: ''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337619 Lehetetlen történetvilágok- Mit kezdjünk velük?]''). Az eredeti öt eljárást (az események szubjektív állapotként való olvasása, a téma előtérbe helyezése, allegorikus olvasás, forgatókönyvek vegyítése és a keretek gazdagítása) továbbiakkal bővítette: műfajiság elve, szatíra és paródia, transzcendens valóság, csináld magad és az olvasás zen módja. (vö. ''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337620 Unnatural Narrative: Impossible Worlds in Fiction and Drama]'').  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A naturalizáció fogalma fontos szerepet játszik a nem természetes narratológiában is. Az irányzaton belül a kognitív vonalat képviselő [https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337618 Alber] kifejezetten az olvasás folyamatára alkalmazza a naturalizációt, azt vizsgálja, milyen olvasási stratégiákat alkalmaznak az olvasók, ha nem természetes szövegekkel találkoznak (vö.: ''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337619 Lehetetlen történetvilágok- Mit kezdjünk velük?]''). Az eredeti öt eljárást (az események szubjektív állapotként való olvasása, a téma előtérbe helyezése, allegorikus olvasás, forgatókönyvek vegyítése és a keretek gazdagítása) továbbiakkal bővítette: műfajiság elve, szatíra és paródia, transzcendens valóság, csináld magad és az olvasás zen módja. (vö. ''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337620 Unnatural Narrative: Impossible Worlds in Fiction and Drama]'').  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:NarrativITI]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:NarrativITI]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>SzemesBotond</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://itidatasandbox.abtk.hu/w/index.php?title=Naturaliz%C3%A1ci%C3%B3&amp;diff=517796&amp;oldid=prev</id>
		<title>SzemesBotond at 18:38, 4 September 2023</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://itidatasandbox.abtk.hu/w/index.php?title=Naturaliz%C3%A1ci%C3%B3&amp;diff=517796&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-09-04T18:38:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 18:38, 4 September 2023&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l2&quot; &gt;Line 2:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 2:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A naturalizáció az a folyamat, melynek során az olvasók az irodalmi műben meglévő idegent megpróbálják érthetővé tenni, visszanyerni kulturálisan adott keretek segítségével. A kifejezés [https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337609 Culler] strukturalista poétikájából származik, melyben a jelentéstulajdonítás feltételeinek meghatározására törekedett. (vö. ''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337610 Structuralist Poetics. Structuralism, Linguistics and the Study of Literature]'', 134-160.)  A naturalizációt a megfelelés elve működteti: az olvasók az új, az addigi normáktól eltérő, különös szöveget vagy szövegbeli inkonzisztenciákat különböző kulturális és irodalmi modellekkel hozzák kapcsolatba, így válik a mű a [https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337611 barthesi] értelemben olvashatóvá és beilleszthetővé a diskurzus rendjébe, ahol már természetesnek tűnik. Culler a naturalizáció során döntő szerepet szán a konvenciónak; tulajdonképpen az érdekli, hogyan sajátítja el és használja az olvasó a különböző szemiotikai konvenciókat, melyek lehetővé teszik az irodalmat. [https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337613 Todorov] ''vraisemblance'' (valószerűség) fogalmát felhasználva és kibővítve, Culler a valószerűség öt szintjét, öt diskurzusát különíti el, melyek lehetőséget nyújtanak arra, hogy a szövegben megjelenő váratlant, valószínűtlent az olvasók kapcsolatba hozzák más szövegekkel és így érthetővé tegyék. Ezek a következőek a valóságos világ társadalmilag adott szövege, a kultúra általános szövege, műfaji modellek, a konvenciók és a paródia/irónia eszköze (''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337610 Structuralist Poetics. Structuralism, Linguistics and the Study of Literature]'', 140-160). A regények naturalizációjának eszközei a [https://itidata.abtk.hu/wiki/Narr%C3%A1tor narrátor]''&amp;lt;big&amp;gt;'''&amp;lt;code&amp;gt;[[Kauzalitás|→]]&amp;lt;/code&amp;gt;'''&amp;lt;/big&amp;gt;'' létezésének és/vagy a nézőpont''&amp;lt;big&amp;gt;'''&amp;lt;code&amp;gt;[https://itidata.abtk.hu/wiki/N%C3%A9z%C5%91pont →]&amp;lt;/code&amp;gt;'''&amp;lt;/big&amp;gt;'' korlátozottságának a feltételezése, valamint a valóságábrázolás igénye (''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337610 Structuralist Poetics. Structuralism, Linguistics and the Study of Literature],'' 200-202).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A naturalizáció az a folyamat, melynek során az olvasók az irodalmi műben meglévő idegent megpróbálják érthetővé tenni, visszanyerni kulturálisan adott keretek segítségével. A kifejezés [https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337609 Culler] strukturalista poétikájából származik, melyben a jelentéstulajdonítás feltételeinek meghatározására törekedett. (vö. ''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337610 Structuralist Poetics. Structuralism, Linguistics and the Study of Literature]'', 134-160.)  A naturalizációt a megfelelés elve működteti: az olvasók az új, az addigi normáktól eltérő, különös szöveget vagy szövegbeli inkonzisztenciákat különböző kulturális és irodalmi modellekkel hozzák kapcsolatba, így válik a mű a [https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337611 barthesi] értelemben olvashatóvá és beilleszthetővé a diskurzus rendjébe, ahol már természetesnek tűnik. Culler a naturalizáció során döntő szerepet szán a konvenciónak; tulajdonképpen az érdekli, hogyan sajátítja el és használja az olvasó a különböző szemiotikai konvenciókat, melyek lehetővé teszik az irodalmat. [https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337613 Todorov] ''vraisemblance'' (valószerűség) fogalmát felhasználva és kibővítve, Culler a valószerűség öt szintjét, öt diskurzusát különíti el, melyek lehetőséget nyújtanak arra, hogy a szövegben megjelenő váratlant, valószínűtlent az olvasók kapcsolatba hozzák más szövegekkel és így érthetővé tegyék. Ezek a következőek a valóságos világ társadalmilag adott szövege, a kultúra általános szövege, műfaji modellek, a konvenciók és a paródia/irónia eszköze (''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337610 Structuralist Poetics. Structuralism, Linguistics and the Study of Literature]'', 140-160). A regények naturalizációjának eszközei a [https://itidata.abtk.hu/wiki/Narr%C3%A1tor narrátor]''&amp;lt;big&amp;gt;'''&amp;lt;code&amp;gt;[[Kauzalitás|→]]&amp;lt;/code&amp;gt;'''&amp;lt;/big&amp;gt;'' létezésének és/vagy a nézőpont''&amp;lt;big&amp;gt;'''&amp;lt;code&amp;gt;[https://itidata.abtk.hu/wiki/N%C3%A9z%C5%91pont →]&amp;lt;/code&amp;gt;'''&amp;lt;/big&amp;gt;'' korlátozottságának a feltételezése, valamint a valóságábrázolás igénye (''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337610 Structuralist Poetics. Structuralism, Linguistics and the Study of Literature],'' 200-202).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''Teljes szöveg'''&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''Teljes szöveg'''&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A naturalizáció fogalmát [https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337439 Monika Fludernik] alkalmazta és értelmezte újra kognitív alapokon álló természetes narratológiájában (vö. nem természetes narratológia''&amp;lt;big&amp;gt;'''&amp;lt;code&amp;gt;[https://itidata.abtk.hu/wiki/Nem_term%C3%A9szetes_narratol%C3%B3gia →]&amp;lt;/code&amp;gt;'''&amp;lt;/big&amp;gt;''). A naturalizáció elbeszélésekre alkalmazott fogalma a narrativizáció, az az értelmezési folyamat, melynek során a szövegeket elbeszélésként ismerjük fel ([https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337443 Towards a ’Natural’ Narratology], 235). A furcsa, zavarba ejtő elbeszélések esetében az olvasók különböző kognitív kereteket alkalmaznak (vö. kognitív narratológia''&amp;lt;big&amp;gt;'''&amp;lt;code&amp;gt;[https://itidata.abtk.hu/wiki/Kognit%C3%ADv_narratol%C3%B3gia →]&amp;lt;/code&amp;gt;'''&amp;lt;/big&amp;gt;''), hogy a szöveget narratívaként nyerjék vissza, azaz a narrativitás makro-keretét alkalmazva a művet elbeszélésként olvassák. Sem Fludernik, sem Culler nem kívánja kiiktatni a szöveg idegenségét, Fludernik hangsúlyozza, hogy a kísérleti szövegek naturalizációja nem is lehet teljes, és külön kell választani a kritikusi és az olvasói aktivitást. A narratológia eszközöket nyújt a kísérleti szövegek szofisztikált olvasatához. (&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Fludernik&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;2018&lt;/del&gt;: &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;332&lt;/del&gt;).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A naturalizáció fogalmát [https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337439 Monika Fludernik] alkalmazta és értelmezte újra kognitív alapokon álló természetes narratológiájában (vö. nem természetes narratológia''&amp;lt;big&amp;gt;'''&amp;lt;code&amp;gt;[https://itidata.abtk.hu/wiki/Nem_term%C3%A9szetes_narratol%C3%B3gia →]&amp;lt;/code&amp;gt;'''&amp;lt;/big&amp;gt;''). A naturalizáció elbeszélésekre alkalmazott fogalma a narrativizáció, az az értelmezési folyamat, melynek során a szövegeket elbeszélésként ismerjük fel ([https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337443 Towards a ’Natural’ Narratology], 235). A furcsa, zavarba ejtő elbeszélések esetében az olvasók különböző kognitív kereteket alkalmaznak (vö. kognitív narratológia''&amp;lt;big&amp;gt;'''&amp;lt;code&amp;gt;[https://itidata.abtk.hu/wiki/Kognit%C3%ADv_narratol%C3%B3gia →]&amp;lt;/code&amp;gt;'''&amp;lt;/big&amp;gt;''), hogy a szöveget narratívaként nyerjék vissza, azaz a narrativitás makro-keretét alkalmazva a művet elbeszélésként olvassák. Sem Fludernik, sem Culler nem kívánja kiiktatni a szöveg idegenségét, Fludernik hangsúlyozza, hogy a kísérleti szövegek naturalizációja nem is lehet teljes, és külön kell választani a kritikusi és az olvasói aktivitást. A narratológia eszközöket nyújt a kísérleti szövegek szofisztikált olvasatához. (&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337615 Towards a ’Natural’ Narratology Twenty Years After],'' 332).&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;A naturalizáció fogalma fontos szerepet játszik a nem természetes narratológiában is. Az irányzaton belül a kognitív vonalat képviselő [https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337618 Alber] kifejezetten az olvasás folyamatára alkalmazza a naturalizációt, azt vizsgálja, milyen olvasási stratégiákat alkalmaznak az olvasók&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ha nem természetes szövegekkel találkoznak (vö.&lt;/ins&gt;: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337619 Lehetetlen történetvilágok- Mit kezdjünk velük?]''). Az eredeti öt eljárást (az események szubjektív állapotként való olvasása, a téma előtérbe helyezése, allegorikus olvasás, forgatókönyvek vegyítése és a keretek gazdagítása) továbbiakkal bővítette: műfajiság elve, szatíra és paródia, transzcendens valóság, csináld magad és az olvasás zen módja. (vö. ''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337620 Unnatural Narrative: Impossible Worlds in Fiction and Drama]''&lt;/ins&gt;).  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Category:NarrativITI]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>SzemesBotond</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://itidatasandbox.abtk.hu/w/index.php?title=Naturaliz%C3%A1ci%C3%B3&amp;diff=517738&amp;oldid=prev</id>
		<title>SzemesBotond at 16:40, 4 September 2023</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://itidatasandbox.abtk.hu/w/index.php?title=Naturaliz%C3%A1ci%C3%B3&amp;diff=517738&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-09-04T16:40:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 16:40, 4 September 2023&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;angol: naturalization; német: Naturalisierung&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;angol: naturalization; német: Naturalisierung&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A naturalizáció az a folyamat, melynek során az olvasók az irodalmi műben meglévő idegent megpróbálják érthetővé tenni, visszanyerni kulturálisan adott keretek segítségével. A kifejezés [https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337609 Culler] strukturalista poétikájából származik, melyben a jelentéstulajdonítás feltételeinek meghatározására törekedett. (vö. ''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337610 Structuralist Poetics. Structuralism, Linguistics and the Study of Literature]'', 134-160.)  A naturalizációt a megfelelés elve működteti: az olvasók az új, az addigi normáktól eltérő, különös szöveget vagy szövegbeli inkonzisztenciákat különböző kulturális és irodalmi modellekkel hozzák kapcsolatba, így válik a mű a [https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337611 barthesi] értelemben olvashatóvá és beilleszthetővé a diskurzus rendjébe, ahol már természetesnek tűnik. Culler a naturalizáció során döntő szerepet szán a konvenciónak; tulajdonképpen az érdekli, hogyan sajátítja el és használja az olvasó a különböző szemiotikai konvenciókat, melyek lehetővé teszik az irodalmat. [https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337613 Todorov] ''vraisemblance'' (valószerűség) fogalmát felhasználva és kibővítve, Culler a valószerűség öt szintjét, öt diskurzusát különíti el, melyek lehetőséget nyújtanak arra, hogy a szövegben megjelenő váratlant, valószínűtlent az olvasók kapcsolatba hozzák más szövegekkel és így érthetővé tegyék. Ezek a következőek a valóságos világ társadalmilag adott szövege, a kultúra általános szövege, műfaji modellek, a konvenciók és a paródia/irónia eszköze (''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337610 Structuralist Poetics. Structuralism, Linguistics and the Study of Literature]'', 140-160). A regények naturalizációjának eszközei a [https://itidata.abtk.hu/wiki/Narr%C3%A1tor narrátor]''&amp;lt;big&amp;gt;'''&amp;lt;code&amp;gt;[[Kauzalitás|→]]&amp;lt;/code&amp;gt;'''&amp;lt;/big&amp;gt;''&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;í &lt;/del&gt;létezésének és/vagy a nézőpont''&amp;lt;big&amp;gt;'''&amp;lt;code&amp;gt;[https://itidata.abtk.hu/wiki/N%C3%A9z%C5%91pont →]&amp;lt;/code&amp;gt;'''&amp;lt;/big&amp;gt;'' korlátozottságának a feltételezése, valamint a valóságábrázolás igénye (''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337610 Structuralist Poetics. Structuralism, Linguistics and the Study of Literature],'' 200-202).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A naturalizáció az a folyamat, melynek során az olvasók az irodalmi műben meglévő idegent megpróbálják érthetővé tenni, visszanyerni kulturálisan adott keretek segítségével. A kifejezés [https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337609 Culler] strukturalista poétikájából származik, melyben a jelentéstulajdonítás feltételeinek meghatározására törekedett. (vö. ''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337610 Structuralist Poetics. Structuralism, Linguistics and the Study of Literature]'', 134-160.)  A naturalizációt a megfelelés elve működteti: az olvasók az új, az addigi normáktól eltérő, különös szöveget vagy szövegbeli inkonzisztenciákat különböző kulturális és irodalmi modellekkel hozzák kapcsolatba, így válik a mű a [https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337611 barthesi] értelemben olvashatóvá és beilleszthetővé a diskurzus rendjébe, ahol már természetesnek tűnik. Culler a naturalizáció során döntő szerepet szán a konvenciónak; tulajdonképpen az érdekli, hogyan sajátítja el és használja az olvasó a különböző szemiotikai konvenciókat, melyek lehetővé teszik az irodalmat. [https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337613 Todorov] ''vraisemblance'' (valószerűség) fogalmát felhasználva és kibővítve, Culler a valószerűség öt szintjét, öt diskurzusát különíti el, melyek lehetőséget nyújtanak arra, hogy a szövegben megjelenő váratlant, valószínűtlent az olvasók kapcsolatba hozzák más szövegekkel és így érthetővé tegyék. Ezek a következőek a valóságos világ társadalmilag adott szövege, a kultúra általános szövege, műfaji modellek, a konvenciók és a paródia/irónia eszköze (''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337610 Structuralist Poetics. Structuralism, Linguistics and the Study of Literature]'', 140-160). A regények naturalizációjának eszközei a [https://itidata.abtk.hu/wiki/Narr%C3%A1tor narrátor]''&amp;lt;big&amp;gt;'''&amp;lt;code&amp;gt;[[Kauzalitás|→]]&amp;lt;/code&amp;gt;'''&amp;lt;/big&amp;gt;'' létezésének és/vagy a nézőpont''&amp;lt;big&amp;gt;'''&amp;lt;code&amp;gt;[https://itidata.abtk.hu/wiki/N%C3%A9z%C5%91pont →]&amp;lt;/code&amp;gt;'''&amp;lt;/big&amp;gt;'' korlátozottságának a feltételezése, valamint a valóságábrázolás igénye (''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337610 Structuralist Poetics. Structuralism, Linguistics and the Study of Literature],'' 200-202&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;).&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''Teljes szöveg'''&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;A naturalizáció fogalmát [https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337439 Monika Fludernik] alkalmazta és értelmezte újra kognitív alapokon álló természetes narratológiájában (vö. nem természetes narratológia''&amp;lt;big&amp;gt;'''&amp;lt;code&amp;gt;[https://itidata.abtk.hu/wiki/Nem_term%C3%A9szetes_narratol%C3%B3gia →]&amp;lt;/code&amp;gt;'''&amp;lt;/big&amp;gt;''). A naturalizáció elbeszélésekre alkalmazott fogalma a narrativizáció, az az értelmezési folyamat, melynek során a szövegeket elbeszélésként ismerjük fel ([https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337443 Towards a ’Natural’ Narratology], 235). A furcsa, zavarba ejtő elbeszélések esetében az olvasók különböző kognitív kereteket alkalmaznak (vö. kognitív narratológia''&amp;lt;big&amp;gt;'''&amp;lt;code&amp;gt;[https://itidata.abtk.hu/wiki/Kognit%C3%ADv_narratol%C3%B3gia →]&amp;lt;/code&amp;gt;'''&amp;lt;/big&amp;gt;''), hogy a szöveget narratívaként nyerjék vissza, azaz a narrativitás makro-keretét alkalmazva a művet elbeszélésként olvassák. Sem Fludernik, sem Culler nem kívánja kiiktatni a szöveg idegenségét, Fludernik hangsúlyozza, hogy a kísérleti szövegek naturalizációja nem is lehet teljes, és külön kell választani a kritikusi és az olvasói aktivitást. A narratológia eszközöket nyújt a kísérleti szövegek szofisztikált olvasatához. (Fludernik, 2018: 332&lt;/ins&gt;).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>SzemesBotond</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://itidatasandbox.abtk.hu/w/index.php?title=Naturaliz%C3%A1ci%C3%B3&amp;diff=517735&amp;oldid=prev</id>
		<title>SzemesBotond: Created page with &quot;angol: naturalization; német: Naturalisierung  A naturalizáció az a folyamat, melynek során az olvasók az irodalmi műben meglévő idegent megpróbálják érthetővé t...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://itidatasandbox.abtk.hu/w/index.php?title=Naturaliz%C3%A1ci%C3%B3&amp;diff=517735&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-09-04T14:58:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;angol: naturalization; német: Naturalisierung  A naturalizáció az a folyamat, melynek során az olvasók az irodalmi műben meglévő idegent megpróbálják érthetővé t...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;angol: naturalization; német: Naturalisierung&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A naturalizáció az a folyamat, melynek során az olvasók az irodalmi műben meglévő idegent megpróbálják érthetővé tenni, visszanyerni kulturálisan adott keretek segítségével. A kifejezés [https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337609 Culler] strukturalista poétikájából származik, melyben a jelentéstulajdonítás feltételeinek meghatározására törekedett. (vö. ''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337610 Structuralist Poetics. Structuralism, Linguistics and the Study of Literature]'', 134-160.)  A naturalizációt a megfelelés elve működteti: az olvasók az új, az addigi normáktól eltérő, különös szöveget vagy szövegbeli inkonzisztenciákat különböző kulturális és irodalmi modellekkel hozzák kapcsolatba, így válik a mű a [https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337611 barthesi] értelemben olvashatóvá és beilleszthetővé a diskurzus rendjébe, ahol már természetesnek tűnik. Culler a naturalizáció során döntő szerepet szán a konvenciónak; tulajdonképpen az érdekli, hogyan sajátítja el és használja az olvasó a különböző szemiotikai konvenciókat, melyek lehetővé teszik az irodalmat. [https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337613 Todorov] ''vraisemblance'' (valószerűség) fogalmát felhasználva és kibővítve, Culler a valószerűség öt szintjét, öt diskurzusát különíti el, melyek lehetőséget nyújtanak arra, hogy a szövegben megjelenő váratlant, valószínűtlent az olvasók kapcsolatba hozzák más szövegekkel és így érthetővé tegyék. Ezek a következőek a valóságos világ társadalmilag adott szövege, a kultúra általános szövege, műfaji modellek, a konvenciók és a paródia/irónia eszköze (''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337610 Structuralist Poetics. Structuralism, Linguistics and the Study of Literature]'', 140-160). A regények naturalizációjának eszközei a [https://itidata.abtk.hu/wiki/Narr%C3%A1tor narrátor]''&amp;lt;big&amp;gt;'''&amp;lt;code&amp;gt;[[Kauzalitás|→]]&amp;lt;/code&amp;gt;'''&amp;lt;/big&amp;gt;''í létezésének és/vagy a nézőpont''&amp;lt;big&amp;gt;'''&amp;lt;code&amp;gt;[https://itidata.abtk.hu/wiki/N%C3%A9z%C5%91pont →]&amp;lt;/code&amp;gt;'''&amp;lt;/big&amp;gt;'' korlátozottságának a feltételezése, valamint a valóságábrázolás igénye (''[https://itidata.abtk.hu/wiki/Item:Q337610 Structuralist Poetics. Structuralism, Linguistics and the Study of Literature],'' 200-202).&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>SzemesBotond</name></author>
	</entry>
</feed>