<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://itidatasandbox.abtk.hu/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Annot%C3%A1ci%C3%B3_Q345619</id>
	<title>Annotáció Q345619 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://itidatasandbox.abtk.hu/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Annot%C3%A1ci%C3%B3_Q345619"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://itidatasandbox.abtk.hu/w/index.php?title=Annot%C3%A1ci%C3%B3_Q345619&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-11T10:24:03Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.2</generator>
	<entry>
		<id>https://itidatasandbox.abtk.hu/w/index.php?title=Annot%C3%A1ci%C3%B3_Q345619&amp;diff=590372&amp;oldid=prev</id>
		<title>JakabÉva at 12:42, 30 October 2023</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://itidatasandbox.abtk.hu/w/index.php?title=Annot%C3%A1ci%C3%B3_Q345619&amp;diff=590372&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-10-30T12:42:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 12:42, 30 October 2023&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l3&quot; &gt;Line 3:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 3:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''K:''' Az egykori bécsi udvari rendőrség levéltárának Petőfi-dossziéjával együtt az 1927. évi bécsi munkásfelkelés idején elégett, I. [[Item:Q338552|104. sz. jegyz]]. Ez a darab, mint Sedlnitzkynek a szövegben szögletes zárójelbe tett részlethez fűzött megjegyzéséből (l. alább) kitűnik, a két címzettnek küldendő levél közös fogalmazványa volt: az egyik másolatból ugyanis ezt a fél mondatot ki kellett hagyni. A másik különbség a megszólításban volt; ezt jelzi a második bekezdés az Ew. (- Eure, Euer) rövidítés után hagyott, kipontozott hely (ide a címzettnek rang szerint járó „Euer Gnaden&amp;quot; vagy „Euer Wohlge- boren&amp;quot; stb. megszólítás került). A Pestre küldött tisztázatokról nem tudunk. —  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''K:''' Az egykori bécsi udvari rendőrség levéltárának Petőfi-dossziéjával együtt az 1927. évi bécsi munkásfelkelés idején elégett, I. [[Item:Q338552|104. sz. jegyz]]. Ez a darab, mint Sedlnitzkynek a szövegben szögletes zárójelbe tett részlethez fűzött megjegyzéséből (l. alább) kitűnik, a két címzettnek küldendő levél közös fogalmazványa volt: az egyik másolatból ugyanis ezt a fél mondatot ki kellett hagyni. A másik különbség a megszólításban volt; ezt jelzi a második bekezdés az Ew. (- Eure, Euer) rövidítés után hagyott, kipontozott hely (ide a címzettnek rang szerint járó „Euer Gnaden&amp;quot; vagy „Euer Wohlge- boren&amp;quot; stb. megszólítás került). A Pestre küldött tisztázatokról nem tudunk. —  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''M:''' Pester Lloyd 1922. ápr. 14., 4.; Wertheimer Ede közlésének 4. sz. darabjaként. (Vö. 104. sz. jegyz.) Ez a közlés a mi szövegünk alapja is. Ford.: Tábori Kornél, Tolnai Világlapja 1923. jan. 10.; 13. 1. (úk. [[Item:Q329606|Hatv&amp;lt;sup&amp;gt;2&amp;lt;/sup&amp;gt; 1. k.]] 857.) Az indítékot e két levél Pestre küldésére a P-ről 1846 májusa óta a bécsi rendőrség főnökéhez érkezett besúgójelentések szolgáltatták, elsősorban a jún. 16-i, melynek kivonata jún. 23-án az állam- tanács elé is került (l. [[Item:Q338586|106.,]] ill. [[Item:Q345280|107. sz.]] szöv. és jegyz.) Az egyik címzettről, Posch pesti postamesterről csak annyit tudunk, hogy mint Sedlnitzky titkos ügynöke, bizonyos személyek leveleit felbontotta, a szövegről másolatot készített, és a borítékot visszaragasztva továbbította a címzettnek (I. 104. sz. jegyz., Wertheimer adata). A másik, Szekrényesi András, a pesti „városkapitány&amp;quot;, azaz rendőrfőnök ugyancsak Sedlnitzky bizalmasa volt. Sedlnitzky levelére aug. 22-én válaszolt (I. 110. sz. szöveg és jegyz.) —  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''M:''' Pester Lloyd 1922. ápr. 14., 4.; Wertheimer Ede közlésének 4. sz. darabjaként. (Vö. 104. sz. jegyz.) Ez a közlés a mi szövegünk alapja is. Ford.: Tábori Kornél, Tolnai Világlapja 1923. jan. 10.; 13. 1. (úk. [[Item:Q329606|Hatv&amp;lt;sup&amp;gt;2&amp;lt;/sup&amp;gt; 1. k.]] 857.) Az indítékot e két levél Pestre küldésére a P-ről 1846 májusa óta a bécsi rendőrség főnökéhez érkezett besúgójelentések szolgáltatták, elsősorban a jún. 16-i, melynek kivonata jún. 23-án az állam- tanács elé is került (l. [[Item:Q338586|106.,]] ill. [[Item:Q345280|107. sz.]] szöv. és jegyz.) Az egyik címzettről, Posch pesti postamesterről csak annyit tudunk, hogy mint Sedlnitzky titkos ügynöke, bizonyos személyek leveleit felbontotta, a szövegről másolatot készített, és a borítékot visszaragasztva továbbította a címzettnek (I. 104. sz. jegyz., Wertheimer adata). A másik, Szekrényesi András, a pesti „városkapitány&amp;quot;, azaz rendőrfőnök ugyancsak Sedlnitzky bizalmasa volt. Sedlnitzky levelére aug. 22-én válaszolt (I. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Item:Q345630|&lt;/ins&gt;110. sz. szöveg és jegyz&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;.) —  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;vita anteacta: helyesen „vitae anteacta&amp;quot;: életrajzi adatok —  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;vita anteacta: helyesen „vitae anteacta&amp;quot;: életrajzi adatok —  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[und namentlich. ..]: az általunk szögletes zárójelbe foglalt szövegrészhez Sedlnitzky csillag alatt a következő jegyzetet írta a fogalmazvány margójára: „von: »und — — kontrollieren« bleibt weg an Szekrényesi&amp;quot;: azaz, „az »und — — kontrollieren« szövegrész a Szekrényesinek készítendő másolatból kimarad&amp;quot; (Wertheimer lapalji jegyzete nyomán); a levelek felbontása ugyanis csak Posch feladata volt.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[und namentlich. ..]: az általunk szögletes zárójelbe foglalt szövegrészhez Sedlnitzky csillag alatt a következő jegyzetet írta a fogalmazvány margójára: „von: »und — — kontrollieren« bleibt weg an Szekrényesi&amp;quot;: azaz, „az »und — — kontrollieren« szövegrész a Szekrényesinek készítendő másolatból kimarad&amp;quot; (Wertheimer lapalji jegyzete nyomán); a levelek felbontása ugyanis csak Posch feladata volt.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>JakabÉva</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://itidatasandbox.abtk.hu/w/index.php?title=Annot%C3%A1ci%C3%B3_Q345619&amp;diff=584675&amp;oldid=prev</id>
		<title>JakabÉva: Created page with &quot;'''109.'''   '''K:''' Az egykori bécsi udvari rendőrség levéltárának Petőfi-dossziéjával együtt az 1927. évi bécsi munkásfelkelés idején elégett, I. Item:Q33...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://itidatasandbox.abtk.hu/w/index.php?title=Annot%C3%A1ci%C3%B3_Q345619&amp;diff=584675&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-10-27T06:52:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;109.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;   &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;K:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Az egykori bécsi udvari rendőrség levéltárának Petőfi-dossziéjával együtt az 1927. évi bécsi munkásfelkelés idején elégett, I. Item:Q33...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;'''109.''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''K:''' Az egykori bécsi udvari rendőrség levéltárának Petőfi-dossziéjával együtt az 1927. évi bécsi munkásfelkelés idején elégett, I. [[Item:Q338552|104. sz. jegyz]]. Ez a darab, mint Sedlnitzkynek a szövegben szögletes zárójelbe tett részlethez fűzött megjegyzéséből (l. alább) kitűnik, a két címzettnek küldendő levél közös fogalmazványa volt: az egyik másolatból ugyanis ezt a fél mondatot ki kellett hagyni. A másik különbség a megszólításban volt; ezt jelzi a második bekezdés az Ew. (- Eure, Euer) rövidítés után hagyott, kipontozott hely (ide a címzettnek rang szerint járó „Euer Gnaden&amp;quot; vagy „Euer Wohlge- boren&amp;quot; stb. megszólítás került). A Pestre küldött tisztázatokról nem tudunk. — &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''M:''' Pester Lloyd 1922. ápr. 14., 4.; Wertheimer Ede közlésének 4. sz. darabjaként. (Vö. 104. sz. jegyz.) Ez a közlés a mi szövegünk alapja is. Ford.: Tábori Kornél, Tolnai Világlapja 1923. jan. 10.; 13. 1. (úk. [[Item:Q329606|Hatv&amp;lt;sup&amp;gt;2&amp;lt;/sup&amp;gt; 1. k.]] 857.) Az indítékot e két levél Pestre küldésére a P-ről 1846 májusa óta a bécsi rendőrség főnökéhez érkezett besúgójelentések szolgáltatták, elsősorban a jún. 16-i, melynek kivonata jún. 23-án az állam- tanács elé is került (l. [[Item:Q338586|106.,]] ill. [[Item:Q345280|107. sz.]] szöv. és jegyz.) Az egyik címzettről, Posch pesti postamesterről csak annyit tudunk, hogy mint Sedlnitzky titkos ügynöke, bizonyos személyek leveleit felbontotta, a szövegről másolatot készített, és a borítékot visszaragasztva továbbította a címzettnek (I. 104. sz. jegyz., Wertheimer adata). A másik, Szekrényesi András, a pesti „városkapitány&amp;quot;, azaz rendőrfőnök ugyancsak Sedlnitzky bizalmasa volt. Sedlnitzky levelére aug. 22-én válaszolt (I. 110. sz. szöveg és jegyz.) — &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
vita anteacta: helyesen „vitae anteacta&amp;quot;: életrajzi adatok — &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[und namentlich. ..]: az általunk szögletes zárójelbe foglalt szövegrészhez Sedlnitzky csillag alatt a következő jegyzetet írta a fogalmazvány margójára: „von: »und — — kontrollieren« bleibt weg an Szekrényesi&amp;quot;: azaz, „az »und — — kontrollieren« szövegrész a Szekrényesinek készítendő másolatból kimarad&amp;quot; (Wertheimer lapalji jegyzete nyomán); a levelek felbontása ugyanis csak Posch feladata volt.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>JakabÉva</name></author>
	</entry>
</feed>